9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
Sahih Ibn Hibban 1933
'Aishah said: "I missed the Messenger of Allah ﷺ, while he was with me on my sheet. I found him prostrating, resting on his heels, facing the Qiblah with the tips of his fingers, and I heard him saying: 'O Allah, I seek refuge in Your pleasure from Your anger, and in Your forgiveness from Your punishment, and in You from You. I praise You, not being able to fully encompass Your praise.' When he finished, he ﷺ said: 'O 'Aishah, did your Shaytan bother you?' I said: 'Do I have a Shaytan?' He said: 'Every human has a Shaytan.' I said: 'Even you, O Messenger of Allah?' He said: 'Even me, but I supplicated to Allah against him, so he submitted.'"
"حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں کہ ایک مرتبہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم میرے ساتھ میرے چادر پر تھے کہ مجھے آپ کی کمی محسوس ہوئی، میں نے آپ کو تلاش کیا تو آپ اپنی ایڑیوں پر، انگلیوں کے پوروں پر سجدہ کی حالت میں قبلہ رخ لیٹے ہوئے تھے اور میں آپ کو یہ دعا پڑھتے ہوئے سن رہی تھی: "اے اللہ! میں آپ کے غضب سے آپ کی رضا میں، آپ کے عذاب سے آپ کی مغفرت میں اور آپ سے آپ ہی کی پناہ میں آتا ہوں۔ میں آپ کی ایسی تعریف بیان کرتا ہوں کہ میں اس کی توصیف بیان کرنے پر قادر نہیں ہوں۔" جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز سے فراغت حاصل کی تو فرمایا: "اے عائشہ! کیا تمہیں تمہارے شیطان نے پریشان کیا؟" میں نے عرض کیا: "کیا میرے پاس کوئی شیطان ہے؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "ہر انسان کے پاس ایک شیطان ہوتا ہے۔" میں نے عرض کیا: "کیا آپ کے پاس بھی، یا رسول اللہ؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میرے پاس بھی، لیکن میں نے اس کے شر سے اللہ سے پناہ مانگی تو وہ میرے تابع ہو گیا۔"
Hazrat Ayesha Raziallahu Anha farmati hain keh aik martaba Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam mere sath mere chadar par thay keh mujhe aap ki kami mehsoos hui, main ne aap ko talash kiya to aap apni airiyon par, ungliyon ke puron par sijda ki halat mein qibla rukh lete huye thay aur main aap ko yeh dua parhte huye sun rahi thi: "Aye Allah! Main aap ke ghazab se aap ki raza mein, aap ke azab se aap ki maghfirat mein aur aap se aap hi ki panah mein aata hun. Main aap ki aisi tareef bayan karta hun keh main is ki tausif bayan karne par qaadir nahin hun." Jab aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne namaz se faraghat hasil ki to farmaya: "Aye Ayesha! Kya tumhen tumhare shaitan ne pareshan kiya?" Main ne arz kiya: "Kya mere pass koi shaitan hai?" Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Har insaan ke pass ek shaitan hota hai." Main ne arz kiya: "Kya aap ke pass bhi, ya Rasul Allah?" Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Mere pass bhi, lekin main ne is ke shar se Allah se panah mangi to woh mere tabi ho gaya."
أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا النَّضْرِ يَقُولُ سَمِعْتُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ يَقُولُ قَالَتْ عَائِشَةُ فَقَدْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَكَانَ مَعِي عَلَى فِرَاشِي فَوَجَدْتُهُ سَاجِدًا رَاصًّا عَقِبَيْهِ مُسْتَقْبِلًا بِأَطْرَافِ أَصَابِعِهِ لِلْقِبْلَةِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ وَبِعَفْوِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَبِكَ مِنْكَ أُثْنِي عَلَيْكَ لَا أَبْلُغُ كُلَّ مَا فِيكَ» فَلَمَّا انْصَرَفَ قَالَ ﷺ «يَا عَائِشَةُ أَحَرَّبَكِ شَيْطَانُكِ؟ » فَقُلْتُ مَالِيَ* شَيْطَانٍ فَقَالَ «مَا مِنْ آدَمِيٍّ إِلَّا لَهُ شَيْطَانٌ» فَقُلْتُ وَأَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «وَأَنَا وَلَكِنِّي دَعَوْتُ اللَّهَ عَلَيْهِ فَأَسْلَمَ»