9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Description of Prayer
بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Maslama | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Alqama ibn Qays | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
| Al-Qasim ibn Mukhaymirah | Al-Qasim ibn Mukhaymira al-Hamadani | Trustworthy |
| Al-Hasan ibn Thawban al-Hamdani | Al-Hasan ibn al-Hurr al-Nukha'i | Trustworthy, excellent |
| Husayn b. 'Ali al-'Ijli | Al-Husayn ibn Ali al-Ja'fi | Trustworthy and Precise |
| Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Abdullah ibn Muhammad al-Nishapuri | Trustworthy |
Sahih Ibn Hibban 1963
Alqamah ibn Qays said: 'Abdullah ibn Mas'ud took me by the hand and said: The Messenger of Allah (ﷺ) took me by the hand and taught me the Tashahhud: "All compliments, prayers and pure words are due to Allah. Peace be upon you, O Prophet, and Allah's mercy and blessings. Peace be upon us and upon Allah's righteous slaves. I bear witness that there is no god but Allah, and I bear witness that Muhammad is His slave and Messenger."
علامہ ابن قیس کہتے ہیں کہ عبداللہ بن مسعود نے میرا ہاتھ پکڑا اور کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرا ہاتھ پکڑا اور مجھے یہ تشہد سکھایا: "تمام تعریفیں اللہ کے لیے ہیں، اور تمام عبادتیں اللہ ہی کے لیے ہیں، اور تمام پاکیزہ کلمات اللہ ہی کے لیے ہیں، آپ پر سلام ہو اے نبی، اور اللہ کی رحمت اور برکتیں، ہم پر اور اللہ کے نیک بندوں پر سلام ہو، میں گواہی دیتا ہوں کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں، اور میں گواہی دیتا ہوں کہ محمد صلی اللہ علیہ وسلم اس کے بندے اور رسول ہیں۔"
Allama Ibn Qais kehte hain ki Abdullah bin Masood ne mera hath pakra aur kaha ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne mera hath pakra aur mujhe ye tashahhud sikhaya: "Tamam tareefain Allah ke liye hain, aur tamam ibadatein Allah hi ke liye hain, aur tamam pakizah kalmat Allah hi ke liye hain, aap par salam ho aye Nabi, aur Allah ki rehmat aur barkatein, hum par aur Allah ke naik bandon par salam ho, main gawahi deta hoon ki Allah ke siwa koi mabood nahin, aur main gawahi deta hoon ki Muhammad sallallahu alaihi wasallam uske bande aur رسول hain."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْجُعْفِيُّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ قَالَ أَخَذَ بِيَدِي عَلْقَمَةُ بْنُ قَيْسٍ قَالَ أَخَذَ بِيَدِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ أَخَذَ بِيَدِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَعَلِّمْنِي التَّشَهُّدَ «التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ»