9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Description of Prayer

بَابُ صِفَةِ الصَّلَاةِ

Sahih Ibn Hibban 1962

Al-Qasim ibn Mukhaymira reported: Ali took me by the hand, Ibn Mas'ud took Ali's hand, and the Prophet ﷺ took the hand of Ibn Mas'ud. Then, he taught him the Tashahhud (words of attestation), “All greetings of humility are for Allah, and all prayers and good things are for Allah. Peace be upon you, O Prophet, and the mercy and blessings of Allah. Peace be upon us and upon the righteous servants of Allah. I bear witness that there is no God but Allah, and I bear witness that Muhammad is His Servant and His messenger." Abdullah ibn Mas'ud said, "When you have finished this, then you have finished your prayer. If you wish, you may stay (sitting), and if you wish you may leave.”

القاسم بن مخیمرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ حضرت علی رضی اللہ عنہ نے میرا ہاتھ پکڑا، حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے حضرت علی کا ہاتھ پکڑا اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ کا ہاتھ پکڑا، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں تشہد سکھایا: ''التحيات لله والصلوات والطيبات، السلام عليك أيها النبي ورحمة الله وبركاته، السلام علينا وعلى عباد الله الصالحين، أشهد أن لا إله إلا الله وأشهد أن محمدا عبده ورسوله'' ۔ حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے کہا: ''جب تم یہ پڑھ لو تو تم نے اپنی نماز پوری کر لی، چاہو تو بیٹھے رہو اور چاہو تو چلے جاؤ''۔

Alqasim bin Mukhaimra Radi Allahu Anhu se riwayat hai keh Hazrat Ali Radi Allahu Anhu ne mera hath pakra, Hazrat Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu ne Hazrat Ali ka hath pakra aur Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne Hazrat Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu ka hath pakra, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne unhen tashahhud sikhaya: "Attahiyatulillahi wassalawatu wattayyibat, assalamu alaika ayyuhan nabiyyu wa rahmatullahi wa barakatuhu, assalamu alaina wa ala ibadillahis saliheen, ashadu an la ilaha illallahu wa ashadu anna Muhammadan abduhu wa rasuluh". Hazrat Abdullah bin Masood Radi Allahu Anhu ne kaha: "Jab tum yeh parh lo to tum ne apni namaz poori kar li, chaho to baithe raho aur chaho to chale jao".

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ ثَوْبَانَ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ قَالَ أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي وَأَخَذَ ابْنُ مَسْعُودٍ بِيَدِ عَلْقَمَةَ وَأَخَذَ النَّبِيُّ ﷺ بِيَدِ ابْنِ مَسْعُودٍ فَعَلَّمَهُ التَّشَهُّدَ «التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ» قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ «فَإِذَا فَرَغْتَ مِنْ هَذَا فَقَدْ فَرَغْتَ مِنْ صَلَاتِكَ فَإِنْ شِئْتَ فَاثْبُتْ وَإِنْ شِئْتَ فَانْصَرِفْ»