9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Section on Qunoot (Supplication in Prayer)
فَصْلٌ فِي الْقُنُوتِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Al-Aswad ibn Yazid | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
| Umara ibn Umayr | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
| Suleiman | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Abi 'Adi | Muhammad ibn Ibrahim al-Salami | Trustworthy |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Umar ibn Muhammad al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدُ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| الأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
| عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
| سُلَيْمَانَ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ | محمد بن إبراهيم السلمي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 1997
Al-Aswad bin Yazid said that Allah's Messenger (ﷺ) said, "None of you should make the Shaitan equal to himself (in any matter) to the extent that he considers it obligatory for himself to turn except towards his right. I have seen Allah's Messenger (ﷺ) turning more often towards his left."
اسود بن یزید رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم میں سے کوئی شخص شیطان کو اپنے برابر نہ بنائے (کسی بھی معاملے میں) اس حد تک کہ وہ اپنے اوپر دائیں جانب ہی رخ پھیرنا لازم کر لے۔ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو اکثر بائیں جانب رخ پھیرتے دیکھا ہے۔“
Aswad bin Yazid razi Allahu anhu kahte hain ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: Tum mein se koi shakhs shaitan ko apne barabar na banaye (kisi bhi mamle mein) is had tak ki woh apne upar dayen janib hi rukh phirna lazim kar le. Maine Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ko aksar bayen janib rukh phirte dekha hai.
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حدثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سُلَيْمَانَ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ لَا يَجْعَلْ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ جُزْءًا مِنْ نَفْسِهِ يَرَى أَنَّ حَقًّا عَلَيْهِ أَنْ يَنْصَرِفَ إِلَّا عَنْ يَمِينِهِ «فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَأَكْثَرُ انْصِرَافِهِ عَنْ يَسَارِهِ»