9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Obligation of Following the Imam

بَابُ فَرْضِ مُتَابَعَةِ الْإِمَامِ

Sahih Ibn Hibban 2118

Aisha said: The Messenger of Allah ﷺ fainted, then when he recovered, he said: “Have the people prayed?” We said: “No.” He said: “Tell Abu Bakr to lead the people in prayer.” I said: “O Messenger of Allah, Abu Bakr is a compassionate man; if he were to stand in your place, he would not be able to lead the people in prayer.” Asim said: “Compassionate means soft-hearted and merciful.” He said: “Tell Abu Bakr to lead the people in prayer.” He said that three times, and each time I replied to him. Then Abu Bakr led the people in prayer. Then the Messenger of Allah ﷺ felt some relief, so he came out between Barira and Nuba - I could see his sandals dragging on the gravel and I could see the bottom of his feet - and he said to them: “Make room for me next to Abu Bakr.” When Abu Bakr saw him, he moved back, but he gestured to him to stay where he was. So they made room for him next to Abu Bakr. She said: “The Messenger of Allah ﷺ was praying sitting down, and Abu Bakr was standing, leading the people in the prayer of the Messenger of Allah ﷺ, and the people were praying behind Abu Bakr.”

عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بے ہوش ہوگئے، پھر جب آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو افاقہ ہوا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کیا لوگوں نے نماز پڑھ لی ہے؟ ہم نے کہا: نہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ابو بکر رضی اللہ عنہ سے کہو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔ میں نے کہا: اللہ کے رسول! ابو بکر رضی اللہ عنہ ایک رقیق القلب آدمی ہیں، اگر وہ آپ کی جگہ کھڑے ہوئے تو وہ لوگوں کو نماز نہیں پڑھا سکیں گے۔ عاصم رحمہ اللہ کہتے ہیں: رقیق القلب سے مراد نرم دل اور رحم دل ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ابو بکر رضی اللہ عنہ سے کہو کہ وہ لوگوں کو نماز پڑھائیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات تین بار فرمائی اور میں نے ہر بار آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہی جواب دیا۔ پھر ابو بکر رضی اللہ عنہ نے لوگوں کو نماز پڑھائی۔ پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کچھ افاقہ ہوا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم بیرہ اور نُبّہ کے درمیان سے باہر تشریف لائے۔ میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی جوتیوں کو کنکریوں پر گھسٹتے ہوئے دیکھ رہی تھی اور میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے قدموں کے تلوے بھی دیکھ رہی تھی، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا: میرے لیے ابو بکر رضی اللہ عنہ کے پہلو میں جگہ دو۔ جب ابو بکر رضی اللہ عنہ نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا تو پیچھے ہٹ گئے لیکن آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں اپنی جگہ پر رہنے کا اشارہ کیا۔ تو انہوں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے لیے ابو بکر رضی اللہ عنہ کے پہلو میں جگہ بنا دی۔ عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم بیٹھے ہوئے نماز پڑھ رہے تھے اور ابو بکر رضی اللہ عنہ کھڑے ہو کر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی اقتدا میں لوگوں کو نماز پڑھا رہے تھے اور لوگ ابو بکر رضی اللہ عنہ کے پیچھے نماز پڑھ رہے تھے۔

Ayesha Radi Allah Anha kehti hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam behos hogaye, phir jab Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko ifaqah hua to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: kya logon ne namaz parh li hai? Hum ne kaha: nahin. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Abu Bakr Radi Allah Anhu se kaho keh woh logon ko namaz parhayain. Maine kaha: Allah ke Rasul! Abu Bakr Radi Allah Anhu aik raqeek ul qalb aadmi hain, agar woh Aap ki jaga khade huye to woh logon ko namaz nahin parh sakenge. Asim rehmatullah alaih kehte hain: raqeek ul qalb se murad narm dil aur reham dil hai. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Abu Bakr Radi Allah Anhu se kaho keh woh logon ko namaz parhayain. Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne yeh baat teen baar farmai aur maine har baar Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko yahi jawab diya. Phir Abu Bakr Radi Allah Anhu ne logon ko namaz parhai. Phir Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ko kuch ifaqah hua to Aap Sallallahu Alaihi Wasallam Baira aur Nubbah ke darmiyaan se bahar tashreef laye. Main Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ki jootion ko kankaryon par ghasitte hue dekh rahi thi aur main Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke qadmon ke talwe bhi dekh rahi thi, aur Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne un se farmaya: mere liye Abu Bakr Radi Allah Anhu ke pahlu mein jaga do. Jab Abu Bakr Radi Allah Anhu ne Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko dekha to peeche hat gaye lekin Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne unhen apni jaga par rehne ka ishara kiya. To unhon ne Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke liye Abu Bakr Radi Allah Anhu ke pahlu mein jaga bana di. Ayesha Radi Allah Anha kehti hain keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam baithe hue namaz parh rahe the aur Abu Bakr Radi Allah Anhu khade ho kar Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki iqtida mein logon ko namaz parh rahe the aur log Abu Bakr Radi Allah Anhu ke peeche namaz parh rahe the.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ الْعَبْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ عَنْ زَائِدَةَ عَنْ عَاصِمٍ * عَنْ شَقِيقٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ أُغْمِيَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ «أَصَلَّى النَّاسُ؟ » قُلْنَا لَا قَالَ «مُرُوا أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسُ؟ » فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَبَا بَكْرٍ رَجُلٌ أَسِيفٌ إِذَا قَامَ مَقَامَكَ لَمْ يَسْتَطِعْ أَنْ يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ قَالَ عَاصِمٌ وَالْأَسِيفُ الرَّقِيقُ الرَّحِيمُ قَالَ «مُرُوا أَبَا بَكْرٍ أَنْ يُصَلِّيَ بِالنَّاسِ» قَالَ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ كُلُّ ذَلِكَ أَرُدُّ عَلَيْهِ قَالَتْ فَصَلَّى أَبُو بَكْرٍ بِالنَّاسِ ثُمَّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَجَدَ خِفَّةً مِنْ نَفْسِهِ فَخَرَجَ بَيْنَ بَرِيرَةَ وَنُوبَةَ إِنِّي لَأَنْظُرُ إِلَى نَعْلَيْهِ تَخُطَّانِ فِي الْحَصَا وَأَنْظُرُ إِلَى بُطُونِ قَدَمَيْهِ فَقَالَ لَهُمَا «أَجْلِسَانِي إِلَى جَنْبِ أَبِي بَكْرٍ» فَلَمَّا رَآهُ أَبُو بَكْرٍ ذَهَبَ يَتَأَخَّرُ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ أَنِ اثْبُتْ مَكَانَكَ فَأَجْلَسَاهُ إِلَى جَنْبِ أَبِي بَكْرٍ قَالَتْ فَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يُصَلِّي وَهُوَ جَالِسٌ وَأَبُو بَكْرٍ قَائِمٌ يُصَلِّي بِصَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَالنَّاسُ يُصَلُّونَ بِصَلَاةِ أَبِي بَكْرٍ»