9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on What Is Disliked for the Person Praying and What Is Not
بَابُ مَا يُكْرَهُ لِلْمُصَلِّي، وَمَا لَا يُكْرَهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi Salama | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
| Abi al-Nadr | Salem bin Abi Umayyah Al-Qurashi | Trustworthy, Established |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Al-Qa'nabi | Abdullah ibn Maslamah al-Harithi | Trustworthy |
| Abu Khalifah | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
| أَبِي النَّضْرِ | سالم بن أبي أمية القرشي | ثقة ثبت |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| الْقَعْنَبِيُّ | عبد الله بن مسلمة الحارثي | ثقة |
| أَبُو خَلِيفَةَ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 2348
Aishah said: "I used to stretch my legs out in the direction of the Prophet's prayer, and when he prostrated he would nudge me, so I would draw them back, and when he stood up I would stretch them out again."
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی نماز کی سمت میں اپنے پاؤں پھیلا لیتی تھی، جب آپ سجدہ کرتے تو مجھے اشارہ کرتے تو میں اپنے پاؤں سکیڑ لیتی، اور جب آپ کھڑے ہوتے تو میں پھر پھیلا لیتی۔
Hazrat Aisha razi Allah tala anha kehti hain ke main Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ki namaz ki simt mein apne paon phela leti thi, jab aap Sajda karte to mujhe ishara karte to main apne paon sakeed leti, aur jab aap kharay hote to main phir phela leti.
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي النَّضْرِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «كُنْتُ أَمُدُّ رِجْلَيَّ فِي قِبْلَةِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ يُصَلِّي فَإِذَا سَجَدَ غَمَزَنِي فَرَفَعَتْهُمَا وَإِذَا قَامَ رَدَدْتُهُمَا»