9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Voluntary Prayers
بَابُ النَّوَافِلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘ā’ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
‘urwah bn al-zubayr | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
shu‘ayb bn abī ḥamzah | Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi | Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious |
abī | Uthman ibn Kathir al-Qurashi | Trustworthy |
‘amrūun bn ‘uthmān | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
muḥammad bn ‘ubayd al-lah bn al-faḍl al-kalā‘ī | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Kila'i | Uniquely documented by Ibn Habban |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ | شعيب بن أبي حمزة الأموي | ثقة حافظ متقن |
أَبِي | عثمان بن كثير القرشي | ثقة |
عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ | عمرو بن عثمان القرشي | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ الْكَلاعِيُّ | محمد بن عبيد الله الكلاعي | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
Sahih Ibn Hibban 2467
Aisha said: "When the Mu'azzin would finish the first call to prayer for Fajr, the Messenger of Allah ﷺ would pray two light Rak'ahs after Fajr had clearly begun. Then, he would lie down on his right side until the Mu'azzin came for the Iqamah (second call to prayer)."
عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ جب مؤذن فجر کی پہلی اذان ختم کر لیتا تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فجر کے خوب روشن ہونے کے بعد دو رکعتیں ہلکی پڑھتے، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنے دہنے پہلو پر لیٹ جاتے یہاں تک کہ مؤذن اقامت کہنے کے لیے آجاتا۔
Ayesha raza Allah anha kahti hain keh jab moazzin fajar ki pehli azaan khatam kar leta to Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam fajar ke khoob roshan hone ke baad do rakaat halki parhte, phir Aap sallallahu alaihi wasallam apne dahine pahloo par lait jate yahan tak ke moazzin iqamat kehne ke liye aata.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ الْكَلَاعِيُّ بِحِمْصَ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ قَالَ قَالَ مُحَمَّدٌ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ عَائِشَةَ قَالَتْ «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ بِالْأَوَّلِ مِنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ الْفَجْرِ بَعْدَ أَنْ يَتَبَيَّنَ لَهُ الْفَجْرُ ثُمَّ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ لِلْإِقَامَةِ»