9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Voluntary Prayers
بَابُ النَّوَافِلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
zayd bn thābitin | Zayd ibn Thabit al-Ansari | Companion |
busr bn sa‘īdin | Busr ibn Sa'id al-Hadrami | Trustworthy |
sālimin abī al-naḍr | Salem bin Abi Umayyah Al-Qurashi | Trustworthy, Established |
mūsá bn ‘qbh | Musa ibn 'Uqba al-Qurashi | Trustworthy jurist, Imam in Maghazi (Prophet's expeditions) |
wuhayb bn khālidin | Wahib ibn Khalid al-Bahli | Trustworthy, Upright |
‘abd al-‘lá bn ḥammādin | Abd al-A'la ibn Hammad al-Bahli | Thiqah (Trustworthy) |
aḥmad bn ‘alī bn al-muthanná | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ | زيد بن ثابت الأنصاري | صحابي |
بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ | بسر بن سعيد الحضرمي | ثقة |
سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ | سالم بن أبي أمية القرشي | ثقة ثبت |
مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ | موسى بن عقبة القرشي | ثقة فقيه إمام في المغازي |
وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ | وهيب بن خالد الباهلي | ثقة ثبت |
عَبْدُ الأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ | عبد الأعلى بن حماد الباهلي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 2491
Zaid bin Thabit narrated that: Allah's Messenger (ﷺ) secluded himself (in worship) in a room during Ramadan and prayed (at night) therein for a few nights. Some people from among his Companions prayed behind him. When he came to know about it he decided to stay back (in his house). He came out to them and said: "I have noted what you desire to do, so offer prayer in your houses, for the best prayer of a person is in his house, except the compulsory prayer."
زيد بن ثابت رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم رمضان میں ایک کمرے میں عبادت کے لیے معتکف ہوئے اور کچھ راتیں وہاں نماز پڑھی۔ آپ کے کچھ صحابہ آپ کے پیچھے نماز پڑھتے تھے۔ جب آپ کو اس کی خبر ہوئی تو آپ نے (اپنے گھر میں ہی) رہنے کا ارادہ کیا۔ آپ ان کے پاس نکلے اور فرمایا: "میں نے دیکھ لیا ہے کہ تم کیا چاہتے ہو، لہذا اپنے گھروں میں نماز پڑھو، کیونکہ فرض نماز کے علاوہ آدمی کی بہترین نماز اس کے گھر میں ہوتی ہے۔"
Zaid bin Sabit Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam Ramzan mein ek kamre mein ibadat ke liye aitkaf huye aur kuchh raaten wahan namaz parhi. Aap ke kuchh sahaba Aap ke peechhe namaz parhte thay. Jab Aap ko is ki khabar hui to Aap ne (apne ghar mein hi) rehne ka irada kiya. Aap un ke paas nikle aur farmaya: "Maine dekh liya hai ki tum kya chahte ho, lihaza apne gharon mein namaz parho, kyunki farz namaz ke ilawa aadmi ki behtarin namaz us ke ghar mein hoti hai."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى بِالْمَوْصِلِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ اتَّخَذَ حُجْرَةً مِنْ حُصُرٍ فِي رَمَضَانَ فَصَلَّى فِيهَا لَيَالِيَ فَصَلَّى بِصَلَاتِهِ أُنَاسٌ مِنْ أَصْحَابِهِ فَلَمَّا عَلِمَ بِهِمْ جَعَلَ يَقْعُدُ قَالَ فَخَرَجَ إِلَيْهِمْ فَقَالَ «قَدْ عَرَفْتُ الَّذِي رَأَيْتُ مِنْ صَنِيعِكُمْ فَصَلُّوا أَيُّهَا النَّاسُ فِي بُيُوتِكُمْ فَإِنَّ أَفْضَلَ صَلَاةِ الْمَرْءِ فِي بَيْتِهِ إِلَّا الْمَكْتُوبَةَ»