9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on Voluntary Prayers
بَابُ النَّوَافِلِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm slmh | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
abā slmh | Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri | Trustworthy Imam, prolific narrator |
abī isḥāq | Talha ibn Nafi' al-Qurashi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
‘abd al-raḥman bn mahdīyin | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
abū khaythamah | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
aḥmad bn ‘alī bn al-muthanná | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
أَبَا سَلَمَةَ | أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري | ثقة إمام مكثر |
أَبِي إِسْحَاقَ | طلحة بن نافع القرشي | صدوق حسن الحديث |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 2507
Abu Salama reported Umm Salama as saying, “The Messenger of Allah (ﷺ) did not die until most of his prayer was (offered) while sitting and the most beloved deeds to him were those that a person did persistently, even if they were few.”
ابو سلمہ رضی اللہ عنہ، ام سلمہ رضی اللہ عنہا سے روایت کرتے ہیں، انھوں نے کہا: ”رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اس حال تک وفات نہیں پائے یہاں تک کہ آپ اپنی زیادہ نماز بیٹھ کر ادا فرمانے لگے تھے اور آپ کو وہ عمل زیادہ محبوب تھا جو بندہ مداومت سے کرے چاہے وہ قلیل ہی کیوں نہ ہو۔“
Abu Salma Radi Allahu Anhu, Umm Salma Radi Allahu Anha se riwayat karte hain, unhon ne kaha: ”Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam is haal tak wafaat nahi paaye yahan tak ke aap apni zyada namaz baith kar ada farmane lage the aur aap ko wo amal zyada mahboob tha jo banda mudawamat se kare chahe wo qaleel hi kyon na ho."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا سَلَمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ «مَا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَتَّى كَانَ أَكْثَرُ صَلَاتِهِ وَهُوَ جَالِسٌ وَكَانَ أَحَبَّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ مَا دَاوَمَ عَلَيْهِ الْعَبْدُ وَإِنْ كَانَ يَسِيرًا»