9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ


Chapter on the Traveler

بَابُ الْمُسَافِرِ

Sahih Ibn Hibban 2706

Jabir narrated that: the Messenger of Allah ﷺ went out in the year of the Conquest to Mecca in Ramadan until he reached Kura' al-Ghamim. He said: The people fasted, both walking and riding. It was said to him: "The people are finding fasting difficult. They are only looking to see what you do." So he called for a cup and raised it to his mouth until the people saw, then he drank, so some of the people broke their fast, and some fasted. It was said to the Prophet ﷺ "Some of them fasted." He said: "Those are the disobedient ones." The footmen amongst his companions gathered and said: "We are striving to answer the calls of the Messenger of Allah ﷺ and the journey has become difficult and the hardship has become long." So the Messenger of Allah ﷺ said to them: "Seek help with the forenoon (rest) for indeed it cuts the sign of the earth, and you will become light for it." He said: So we did that, and we became light for it. *

جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ فتح مکہ کے سال رمضان میں مکہ روانہ ہوئے یہاں تک کہ آپ مقام کراع الغمیم پہنچے آپ ﷺ نے فرمایا لوگ روزے سے تھے پیدل بھی اور سوار بھی، آپ ﷺ سے کہا گیا کہ لوگوں پر روزہ شاق ہو رہا ہے، وہ صرف آپ ہی کی طرف دیکھ رہے ہیں کہ آپ کیا کرتے ہیں؟ تو آپ ﷺ نے ایک پیالہ منگوایا اور اسے اپنے ہونٹوں سے لگا لیا یہاں تک کہ لوگوں نے دیکھ لیا پھر آپ ﷺ نے پانی پی لیا تو کچھ لوگوں نے روزہ کھول لیا اور کچھ لوگ روزے ہی رہے، نبی کریم ﷺ کو بتلایا گیا کہ کچھ لوگ روزے سے ہیں؟ تو آپ ﷺ نے فرمایا وہ تو نافرمان ہیں، آپ ﷺ کے اصحاب میں سے پیدل چلنے والے جمع ہوئے اور کہنے لگے ہم رسول اللہ ﷺ کی ہر chamada پر لبیک کہتے ہیں اور سفر دشوار ہو گیا ہے اور تنگی طاری ہو گئی ہے، تو رسول اللہ ﷺ نے ان سے فرمایا تم دن چڑھے آرام کر لیا کرو کیونکہ دن چڑھے آرام کرنا زمین کی علامت (گرمی) کو کاٹ دیتا ہے اور تم اس کی وجہ سے ہلکے ہو جاؤ گے۔ راوی کہتے ہیں ہم ایسا ہی کرتے تو ہمیں ہلکا پن محسوس ہوتا۔

Jaber Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam Fath Makkah ke saal Ramzan mein Makkah rawana huay yahan tak ki aap Muqaam Kara'al Ghameem pahunche aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya log roza se the paidal bhi aur sawaar bhi, aap Sallallahu Alaihi Wasallam se kaha gaya ki logon per roza shaq ho raha hai, woh sirf aap hi ki taraf dekh rahe hain ki aap kya karte hain? To aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne ek piala mangwaya aur ise apne honton se laga liya yahan tak ki logon ne dekh liya phir aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne pani pi liya to kuchh logon ne roza khol liya aur kuchh log roza hi rahe, Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ko batlaya gaya ki kuchh log roza se hain? To aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya woh to nafarman hain, aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke ashaab mein se paidal chalne wale jama huay aur kahne lage hum Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ki har llamada per labbaik kahte hain aur safar dushwar ho gaya hai aur tangi tari ho gayi hai, to Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne un se farmaya tum din chadhe aaram kar liya karo kyunki din chadhe aaram karna zameen ki alamat (garmi) ko kaat deta hai aur tum is ki wajah se halke ho jaoge. Rawi kahte hain hum aisa hi karte to hamen halka pan mehsoos hota.

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بْنِ أَبَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَرَجَ عَامَ الْفَتْحِ إِلَى مَكَّةَ فِي رَمَضَانَ حَتَّى بَلَغَ كُرَاعَ الْغَمِيمِ قَالَ فَصَامَ النَّاسُ وَهُمْ مُشَاةٌ وَرُكْبَانٌ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ شَقَّ عَلَيْهِمُ الصَّوْمُ إِنَّمَا يَنْظُرُونَ مَا تَفْعَلُ فَدَعَا بِقَدَحٍ فَرَفَعَهُ إِلَى فِيهِ حَتَّى نَظَرَ النَّاسُ ثُمَّ شَرِبَ فَأَفْطَرَ بَعْضُ النَّاسِ وَصَامَ بَعْضٌ فَقِيلَ لِلنَّبِيِّ ﷺ إِنَّ بَعْضَهُمْ صَامَ فَقَالَ «أُولَئِكَ الْعُصَاةُ» وَاجْتَمَعَ الْمُشَاةُ مِنْ أَصْحَابِهِ فَقَالُوا نَتَعَرَّضُ لِدَعَوَاتِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَقَدِ اشْتَدَّ السَّفَرُ وَطَالَتِ الْمَشَقَّةُ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اسْتَعِينُوا بِالنَّسْلِ فَإِنَّهُ يَقْطَعُ عَلَمَ الْأَرْضِ وَتَخِفُّونَ لَهُ» قَالَ فَفَعَلْنَا فَخَفَفْنَا لَهُ *