9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Section on a Woman’s Travel
فَصْلٌ فِي سَفَرِ الْمَرْأَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Sa'id al-Khudri | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Amra bint Abd al-Rahman | Amrah bint Abdur Rahman al-Ansariyyah | Trustworthy |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Harmalah ibn Yahya | Harmala ibn Yahya al-Tujaybi | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith |
| Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutaiba | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| عَمْرَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عمرة بنت عبد الرحمن الأنصارية | ثقة |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسُ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى | حرملة بن يحيى التجيبي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ | محمد بن الحسن بن قتيبة اللخمي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 2733
'Aishah reported that Abu Sa'eed al-Khudri said: The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited a woman from traveling except with a mahram. 'Amra said: 'Aishah turned to some women and said: Not all of you have a mahram.
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا روایت کرتی ہیں کہ ابو سعید خدری رضی اللہ عنہ نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے عورت کے سفر کو بغیر محرم کے حرام قرار دیا۔ امراء کہتی ہیں کہ عائشہ رضی اللہ عنہا نے کچھ عورتوں کی طرف متوجہ ہو کر کہا کہ تم سب کے پاس محرم نہیں ہوتا ہے۔
Hazrat Aisha Radi Allahu Anha riwayat karti hain ke Abu Saeed Khudri Radi Allahu Anh ne kaha ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne aurat ke safar ko baghair mehram ke haram karar diya Umra kahti hain ke Aisha Radi Allahu Anha ne kuchh auraton ki taraf mutawajjah ho kar kaha ke tum sab ke pass mehram nahi hota
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي عَمْرَةُ بِنْتُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ عَائِشَةَ أُخْبِرَتْ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْمَرْأَةَ أَنْ تُسَافِرَ إِلَّا وَمَعَهَا ذُو مَحْرَمٍ» قَالَتْ عَمْرَةُ فَالْتَفَتَتْ عَائِشَةُ إِلَى بَعْضِ النِّسَاءِ فَقَالَتْ «مَا لِكُلِّكُمْ ذُو مَحْرَمٍ»