9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Friday Prayer
بَابُ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Hurayra | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Abdullah ibn Salam | Abdullah bin Salam Al-Khazraji | Companion |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلامٍ | عبد الله بن سلام الخزرجي | صحابي |
Sahih Ibn Hibban 2772c
Abu Huraira said: Then I met Abdullah bin Salam and told him about my meeting with Ka’b al-Ahbar and what he told me about Friday. I said to him, “Ka’b said that in every year there is a day…” Abdullah bin Salam said, “Ka’b lied.” I then said, “He recited the Torah.” He (Abdullah bin Salam) said, “Rather, it is in every Friday.” Abdullah bin Salam said, “Ka’b is right.” Then Abdullah bin Salam said, “Do you know what time it is?” I said, Abu Huraira said, “So tell me and do not hide it from me.” Abdullah bin Salam said, “It is the last hour of Friday.” Abu Huraira said, “How can it be the last hour of Friday when the Messenger of Allah ﷺ said: ‘No Muslim will coincide with it while he is praying…’ and that is a time in which one does not pray?” Abdullah bin Salam said, “Did the Messenger of Allah ﷺ not say: ‘Whoever sits waiting for the prayer, then he is in prayer until he prays it’?” Abu Huraira said, “Yes.” He (Abdullah bin Salam) said, “That is it.”
ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میں عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ سے ملا اور انہیں کعب الاحبار سے اپنی ملاقات اور جمعہ کے بارے میں ان کی بتائی ہوئی بات بتائی۔ میں نے ان سے کہا کہ کعب نے کہا ہے کہ ہر سال میں ایک دن ہوتا ہے… عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ نے کہا کہ کعب جھوٹ بولتا ہے۔ میں نے کہا کہ اس نے تورات پڑھی ہے۔ انہوں نے (عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ) کہا کہ بلکہ یہ ہر جمعہ میں ہے۔ عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ نے کہا کہ کعب سچا ہے۔ پھر عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ نے کہا کہ کیا تمہیں معلوم ہے کہ یہ کون سا وقت ہے؟ میں نے کہا، ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ مجھے بتاؤ اور مجھ سے مت چھپاؤ۔ عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ نے کہا کہ یہ جمعہ کا آخری گھنٹہ ہے۔ ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ یہ جمعہ کا آخری گھنٹہ کیسے ہو سکتا ہے جبکہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا ہے کہ: ’’کوئی مسلمان اس وقت اس سے نہیں ملے گا جب وہ نماز پڑھ رہا ہو…‘‘ اور یہ وہ وقت ہے جس میں نماز نہیں پڑھی جاتی؟ عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ نے کہا کہ کیا رسول اللہ ﷺ نے یہ نہیں فرمایا: ’’جو شخص نماز کا انتظار کرتے ہوئے بیٹھا رہتا ہے تو وہ نماز میں ہی ہوتا ہے یہاں تک کہ وہ اسے ادا نہ کر لے؟‘‘ ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ ہاں۔ انہوں نے (عبداللہ بن سلام رضی اللہ عنہ) کہا کہ یہی تو ہے۔
Abu Hurairah razi Allah anhu kahte hain ki main Abdullah bin Salam razi Allah anhu se mila aur unhen Kaab al-Ahbar se apni mulaqat aur Jumu'ah ke bare mein un ki batai hui baat batai. Maine unse kaha ki Kaab ne kaha hai ki har saal mein ek din hota hai… Abdullah bin Salam razi Allah anhu ne kaha ki Kaab jhoot bolta hai. Maine kaha ki usne to Taurat parhi hai. Unhon ne (Abdullah bin Salam razi Allah anhu) kaha ki balki yah har Jumu'ah mein hai. Abdullah bin Salam razi Allah anhu ne kaha ki Kaab sacha hai. Phir Abdullah bin Salam razi Allah anhu ne kaha ki kya tumhen maloom hai ki yah kaun sa waqt hai? Maine kaha, Abu Hurairah razi Allah anhu kahte hain ki mujhe batao aur mujhse mat chhupao. Abdullah bin Salam razi Allah anhu ne kaha ki yah Jumu'ah ka aakhri ghanta hai. Abu Hurairah razi Allah anhu ne kaha ki yah Jumu'ah ka aakhri ghanta kaise ho sakta hai jabki Rasul Allah ﷺ ne farmaya hai ki: ''Koi Musalman us waqt usse nahin milega jab woh namaz parh raha ho…'' aur yah woh waqt hai jis mein namaz nahin parhi jati? Abdullah bin Salam razi Allah anhu ne kaha ki kya Rasul Allah ﷺ ne yah nahin farmaya: ''Jo shakhs namaz ka intezar karte hue baitha rahta hai to woh namaz mein hi hota hai yahan tak ki woh use ada na kar le?'' Abu Hurairah razi Allah anhu ne kaha ki haan. Unhon ne (Abdullah bin Salam razi Allah anhu) kaha ki yahi to hai.
قَالَ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ ثُمَّ لَقِيتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ سَلَامٍ فَحَدَّثْتُهُ بِمَجْلِسِي مَعَ كَعْبِ الْأَحْبَارِ وَمَا حَدَّثَتْهُ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَقُلْتُ لَهُ قَالَ كَعْبٌ وَذَلِكَ فِي كُلِّ سَنَةٍ يَوْمٌ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ كَذَبَ كَعْبٌ قُلْتُ ثُمَّ قَرَأَ التَّوْرَاةَ فَقَالَ بَلْ هِيَ فِي كُلِّ جُمُعَةٍ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ صَدَقَ كَعْبٌ ثُمَّ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ قَدْ عَلِمْتُ أَيَّةَ سَاعَةٍ هِيَ؟ قَالَ ثُمَّ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ فَقُلْتُ لَهُ فَأَخْبِرْنِي بِهَا وَلَا تَضِنَّنَ عَلَيَّ فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ هِيَ آخِرُ سَاعَةٍ فِي يَوْمِ الْجُمُعَةِ قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ وَكَيْفَ تَكُونُ آخِرَ سَاعَةٍ مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ وَقَدْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يُصَادِفُهَا عَبْدٌ مُسْلِمٌ وَهُوَ يُصَلِّي» وَتِلْكَ سَاعَةٌ لَا يُصَلَّى فِيهَا فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَلَامٍ أَلَمْ يَقُلْ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ جَلَسَ يَنْتَظِرُ الصَّلَاةَ فَهُوَ فِي صَلَاةٍ حَتَّى يُصَلِّيَهَا» قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ بَلَى قَالَ فَهُوَ ذَاكَ