9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Friday Prayer
بَابُ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammar ibn Yasar | Ammar ibn Yasir al-Ansari | Sahabi |
| Abu Wa'il | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
| Wasil ibn Hayan | Wasil ibn Hayaan Al-Ahdab | Trustworthy, Firm |
| Abi-hi | Abd al-Malik ibn Abjar al-Hamdani | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Abd al-Malik ibn Abjar | Abd al-Rahman ibn Abd al-Malik al-Hamdani | Trustworthy |
| Surayj ibn Yunus | Sarij ibn Yunus al-Marwazi | Trustworthy |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
Sahih Ibn Hibban 2791
Wasil bin Hayaan narrated that Abu Wa'il said: 'Umar bin Yasir delivered a sermon to us in which he was concise and comprehensive. When he came down we said: 'O Abu Yaqzan! You have been comprehensive and concise but if only you had paused for breath.' He said: 'I heard the Messenger of Allah ﷺ say: 'Verily, the long prayer and short speech of a man is a sign of his understanding, so lengthen the prayer and shorten the speech for verily, in eloquence there is magic (fitnah).'
واصل بن حیان بیان کرتے ہیں کہ ابو وائل نے کہا: عمر بن یاسر نے ہمیں ایک خطبہ دیا جس میں وہ جامع اور مختصر تھے۔ جب وہ نیچے اترے تو ہم نے کہا: 'اے ابو یقظان! آپ جامع اور مختصر تھے لیکن کاش آپ سانس لینے کے لیے وقفہ کرتے۔' انہوں نے کہا: 'میں نے اللہ کے رسول ﷺ کو فرماتے سنا ہے: 'بے شک آدمی کی لمبی نماز اور مختصر گفتگو اس کی سمجھ داری کی علامت ہے، لہذا نماز کو لمبا کرو اور گفتگو کو مختصر کرو کیونکہ فصاحت میں جادو (فتنہ) ہے۔'
Wasil bin Hayan bayan karte hain keh Abu Wa'il ne kaha: Umar bin Yasir ne humain ek khutba diya jis mein woh jami aur mukhtasir the. Jab woh neeche utre to hum ne kaha: 'Aye Abu Yaqzan! Aap jami aur mukhtasir the lekin kash aap saans lene ke liye waqfa karte.' Unhon ne kaha: 'Maine Allah ke Rasul (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko farmate suna hai: 'Be shak aadmi ki lambi namaz aur mukhtasar guftgu us ki samajhdaari ki alamat hai, lihaza namaz ko lamba karo aur guftgu ko mukhtasir karo kyunki fasahat mein jadu (fitna) hai.'
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبْجَرَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَاصِلِ بْنِ حَيَّانَ قَالَ قَالَ أَبُو وَائِلٍ خَطَبَنَا عَمَّارُ بْنُ يَاسِرٍ فَأَوْجَزَ وَأَبْلَغَ فَلَمَّا نَزَلَ قُلْنَا يَا أَبَا الْيَقْظَانِ لَقَدْ أَبَلَغْتَ وَأَوْجَزْتَ فَلَوْ كُنْتَ تَنَفَّسْتَ فَقَالَ إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ طُولَ صَلَاةِ الرَّجُلِ وَقِصَرَ خُطْبَتِهِ مَئِنَّةٌ مِنْ فِقْهِ الرَّجُلِ فَأَطِيلُوا الصَّلَاةَ وَاقْصُرُوا الْخُطْبَةَ وَإِنَّ مِنَ الْبَيَانِ سِحْرًا»