9.
Book of Prayer
٩-
كِتَابُ الصَّلَاةِ
Chapter on the Friday Prayer
بَابُ صَلَاةِ الْجُمُعَةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
unass bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
ḥumaydun al-ṭawīl | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
ibn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
abī | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
ya‘qūb bn ibrāhīm bn sa‘din | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
aḥmad bn al-azhar | Ahmad ibn al-Azhar al-'Abdi | Trustworthy, good in Hadith |
aḥmad bn muḥammad bn al-ḥasan al-sharqī | Ahmad ibn Muhammad al-Naysaburi | Trustworthy, Reliable |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
أَبِي | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
أَحْمَدُ بْنُ الأَزْهَرِ | أحمد بن الأزهر العبدي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الشَّرْقِيُّ | أحمد بن محمد النيسابوري | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 2809
Anas ibn Malik said, "We used to pray Jummah with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and then we would return home for the midday nap."
حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ جمعہ کی نماز پڑھتے تھے پھر اپنے گھروں کو قیلولہ (دوپہر کی نیند) کے لیے واپس جاتے تھے۔
Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki hum Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath jumma ki namaz parhte thay phir apne gharon ko qaiula ke liye wapas jate thay.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الشَّرْقِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْأَزْهَرِ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ الطَّوِيلُ عَنِ أنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ «كُنَّا نُصَلِّي مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْجُمُعَةَ ثُمَّ نَرْجِعُ فَنَقِيلُ»