10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا
Chapter on the Sick Person and What Relates to Him
بَابُ الْمَرِيضِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uthman bin Abi al-As al-Thaqafi | Uthman ibn Abi al-'As al-Thaqafi | Companion |
| Nafiʿ ibn Jubayr ibn Mut'im | Nafi' ibn Jubayr al-Nawfali | Thiqah Fadil (Trustworthy and Excellent) |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Yunus ibn Yazid | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Uthman ibn Salih as-Sahmi | Uthman ibn Salih al-Salami | Trustworthy |
| Muhammad ibn Yahya al-Dhuhli | Muhammad ibn Yahya al-Dhuhali | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), Great |
| Ahmad ibn Muhammad ibn al-Hasan | Ahmad ibn Muhammad al-Naysaburi | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ | عثمان بن أبي العاص الثقفي | صحابي |
| نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ | نافع بن جبير النوفلي | ثقة فاضل |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| عُثْمَانُ بْنُ صَالِحٍ السَّهْمِيُّ | عثمان بن صالح السهمي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ | محمد بن يحيى الذهلي | ثقة حافظ جليل |
| أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ | أحمد بن محمد النيسابوري | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 2964
Uthman ibn Abi al-As reported: He complained to the Messenger of Allah (ﷺ) about an ailment he had been suffering from since he embraced Islam. The Messenger of Allah (ﷺ) said to him, "Place your hand on the part of your body where you feel pain and say, 'Bismillah (In the name of Allah)' three times, and say, 'A'udhu billahi wa qudratihi min sharri ma ajidu wa uhadhir (I seek refuge in Allah and His Power from the evil of what I feel and what I fear),' seven times."
حضرت عثمان بن ابی العاص رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے ایک ایسی بیماری کا ذکر کیا جو انہیں اسلام لانے کے بعد سے لاحق تھی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا: ”اپنا ہاتھ اس جگہ رکھو جہاں تکلیف ہو اور تین بار ’بسم اللہ‘ کہو اور سات بار یہ کہو ’أَعُوذُ بِاللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ (میں اللہ کی اور اس کی قدرت کی پناہ مانگتا ہوں اس چیز کے شر سے جو میں محسوس کر رہا ہوں اور جس کا مجھے اندیشہ ہے)“۔
Hazrat Usman bin Abi Al-Aas (RA) se riwayat hai, unhon ne Rasool Allah (SAW) se ek aisi bimari ka zikar kiya jo unhen Islam lane ke baad se lahiq thi. Aap (SAW) ne un se farmaya: "Apna hath us jagah rakho jahan takleef ho aur teen baar 'Bismillah' kaho aur saat baar ye kaho 'A'udhu billahi wa qudratihi min sharri ma ajidu wa uhaadhir'."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الذُّهْلِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ صَالِحٍ السَّهْمِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعُ بْنُ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ الثَّقَفِيِّ أَنَّهُ شَكَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ وَجَعًا يَجِدُهُ مُنْذُ أَسْلَمَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ « ضَعْ يَدَكَ عَلَى الَّذِي تَأْلَمَ مِنْ جَسَدِكَ وَقُلْ بِسْمِ اللَّهِ ثَلَاثًا وَقُلْ أَعُوذُ بِاللَّهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ وَأُحَاذِرُ سَبْعَ مَرَّاتٍ»