10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا
Section on Death and What Relates to It: The Comfort of the Believer, His Glad Tidings, His Soul, His Actions, and the Praise for Him
فَصْلٌ فِي الْمَوْتِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهِ مِنْ رَاحَةِ الْمُؤْمِنِ، وَبُشْرَاهُ، وَرُوحِهِ، وَعَمَلِهِ، وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Abi Yahya | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Abd al-Aziz ibn Suhayb | Abd al-Aziz ibn Suhayb al-Banani | Thiqah |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Ali ibn al-Ja'd | Ali ibn al-Ja'd al-Jawhari | Trustworthy, accused of Shi'ism |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ | عبد العزيز بن صهيب البناني | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ | علي بن الجعد الجوهري | ثقة ثبت رمي بالتشيع |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 3027
Anas bin Malik said: A man died and they passed by his funeral to the Prophet ﷺ and they praised him badly. So, the Prophet ﷺ said: "It has become certain." And they passed by another funeral and they praised him well. So the Prophet ﷺ said: "It has become certain." So, Umar asked him about that. He said: "You are Allah's witnesses on the earth."
انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ایک جنازہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس سے گزرا تو لوگوں نے اس کی برائی بیان کی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یقینی ہو گیا“ پھر ایک اور جنازہ گزرا تو لوگوں نے اس کی اچھائی بیان کی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”یقینی ہو گیا“ تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے اس کے بارے میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے دریافت کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم زمین پر اللہ کے گواہ ہو۔“
Anas bin Malik razi Allah anhu kehte hain ke aik janaza Nabi Kareem sallallahu alaihi wasallam ke pass se guzra to logon ne uski burai bayan ki to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Yaqeeni ho gaya” phir ek aur janaza guzra to logon ne uski achhai bayan ki to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Yaqeeni ho gaya” to Hazrat Umar razi Allah anhu ne iske bare mein aap sallallahu alaihi wasallam se daryaft kiya to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: “Tum zameen par Allah ke gawah ho.”
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ مَاتَ رَجُلٌ فَمَرُّوا بِجَنَازَتِهِ عَلَى النَّبِيِّ ﷺ فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا شَرًّا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «وَجَبَتْ» وَمَرُّوا بِأُخْرَى فَأَثْنَوْا عَلَيْهَا خَيْرًا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «وَجَبَتْ» فَسَأَلَهُ عُمَرُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ «أَنْتُمْ شُهُودُ اللَّهِ فِي الْأَرْضِ»