10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا


Section on Death and What Relates to It: The Comfort of the Believer, His Glad Tidings, His Soul, His Actions, and the Praise for Him

فَصْلٌ فِي الْمَوْتِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهِ مِنْ رَاحَةِ الْمُؤْمِنِ، وَبُشْرَاهُ، وَرُوحِهِ، وَعَمَلِهِ، وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِ

NameFameRank
Umm Atiyya Umm Atiyya al-Ansariyyah Sahabiyyah
Ibn Sirin Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Hammad ibn Zayd: Hifzi Hammad ibn Zayd al-Azdi Trustworthy, Upright, Jurist, Imam, Great, Famous
Muhammad ibn Ubayd ibn Hisab Muhammad ibn Ubayd al-Ghburi Trustworthy
Imran ibn Musa ibn Mujashi' Imran ibn Musa al-Jurjani Trustworthy, Upright

Sahih Ibn Hibban 3032

Umm Atiyyah said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, entered upon us when we were washing his daughter, and he said, “Wash her three times, or five times, or more than that if you see fit, with water and lotus leaves, and put camphor or some camphor in the last washing. When you finish, then inform me.” She said, When we finished, we informed him. He said, He gave us his lower garment and said, “Shroud her in it.” He said, Hafsah said from Umm Atiyyah, Wash her two times, or three times, or five times, or seven times. Umm Atiyyah said, And I combed her hair into three braids. And it is included therein that he said, “Begin with her right side and the areas of ablution.”

ام عطیہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہم پر داخل ہوئے جب ہم آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی صاحبزادی کو غسل دے رہی تھیں تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اسے تین بار یا پانچ بار یا اس سے زیادہ اگر تم مناسب سمجھو تو پانی اور بیری کے پتوں سے نہلاؤ اور آخری غسل میں کافور یا کافور کی ایک قسم ڈال دینا۔ جب تم فارغ ہو جاؤ تو مجھے اطلاع دینا"۔ وہ کہتی ہیں کہ جب ہم فارغ ہو گئیں تو ہم نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو اطلاع دی۔ چنانچہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لائے اور اپنی ازار مبارک ہمیں دی اور فرمایا: "اسے اس میں کفن دو"۔ وہ کہتی ہیں کہ حفصہ رضی اللہ عنہا نے ام عطیہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اسے دو بار یا تین بار یا پانچ بار یا سات بار نہلاؤ"۔ ام عطیہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ اور میں نے اس کے بالوں کی تین چوٹیاں کیں۔ اور اس میں یہ بھی شامل ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اس کی دائیں جانب اور وضو والی جگہوں سے شروع کرو"۔

Um Atiyyah Radhi Allahu Anha kahti hain keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam hum par dakhil hue jab hum aap Sallallahu Alaihi Wasallam ki Sahabzadi ko ghusl de rahi thin to aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ise teen baar ya paanch baar ya is se ziyada agar tum munasib samjho to pani aur beri ke patton se nahlao aur aakhri ghusl mein kafoor ya kafoor ki aik qisam daal dena. Jab tum faragh ho jao to mujhe ittila dena". Woh kahti hain keh jab hum faragh ho gain to hum ne aap Sallallahu Alaihi Wasallam ko ittila di. Chunanche aap Sallallahu Alaihi Wasallam tashreef laye aur apni izaar mubarak humein di aur farmaya: "Ise is mein kafan do". Woh kahti hain keh Hafsah Radhi Allahu Anha ne Um Atiyyah Radhi Allahu Anha se riwayat ki hai keh aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ise do baar ya teen baar ya paanch baar ya saat baar nahlao". Um Atiyyah Radhi Allahu Anha kahti hain keh aur main ne is ke balon ki teen chotiyan kin. Aur is mein yeh bhi shamil hai keh aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Is ki dayen janib aur wazu wali jagahon se shuru karo".

أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حِسَابٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ نَغْسِلُ ابْنَتَهُ فَقَالَ «اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَاجْعَلْنَ فِي الْآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي» قَالَتْ فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ قَالَتْ فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ وَقَالَ «أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ» قَالَ وَقَالَتْ حَفْصَةُ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ اغْسِلْنَهَا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا قَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ وَمَشَطْتُهَا ثَلَاثَةَ قُرُونٍ وَكَانَ فِيهِ أَنَّهُ قَالَ «ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ»