10.
Book of Funerals and Related Matters
١٠-
كِتَابُ الْجَنَائِزِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهَا مُقَدَّمًا أَوْ مُؤَخَّرًا


Section on Death and What Relates to It: The Comfort of the Believer, His Glad Tidings, His Soul, His Actions, and the Praise for Him

فَصْلٌ فِي الْمَوْتِ وَمَا يَتَعَلَّقُ بِهِ مِنْ رَاحَةِ الْمُؤْمِنِ، وَبُشْرَاهُ، وَرُوحِهِ، وَعَمَلِهِ، وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِ

NameFameRank
Umm Atiyya Umm Atiyya al-Ansariyyah Sahabiyyah
Muhammad ibn Sirin Muhammad ibn Sirin al-Ansari Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning
Wahbib Habib ibn al-Shahid al-Azdi Trustworthy, Firm
Wahisham Hisham ibn Hassan al-Azdi Trustworthy Hadith Narrator
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Hammad ibn Salma Hammad ibn Salamah al-Basri His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout
Ibrahim bin al-Hajjaj al-Sami Ibrahim ibn al-Hajjaj al-Sami Trustworthy
Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali Abu Ya'la al-Mawsili Trustworthy, Reliable

Sahih Ibn Hibban 3033

Umm Atiyyah said: The daughter of the Messenger of Allah (ﷺ) passed away, so he said: “Wash her with water and sidr three times, or five times, or more than that if you see fit, and put a little camphor in the last washing. When you have finished, inform me.” So we informed him, and he gave us his waist sheet and said: “Shroud her in it.”

ام عطیہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی صاحبزادی کا انتقال ہوگیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسے تین بار یا پانچ بار یا اس سے زیادہ بار اگر تمہیں مناسب لگے تو پانی اور بیری کے پتوں سے نہلاؤ اور آخری بار نہلانے کے پانی میں تھوڑی سی کافور ڈال دینا، پھر جب فارغ ہو جاؤ تو مجھے بتا دینا“۔ چنانچہ ہم نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو فارغ ہونے کی اطلاع دی تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی تہبند ہمیں دی اور فرمایا: ”اسے اسی میں کفن دو“۔

Um Atiya RA kehti hain keh Rasul Allah SAW ki sahibzadi ka inteqal hogaya to aap SAW ne farmaya: "Ise teen bar ya panch bar ya is se zyada bar agar tumhein munasib lage to pani aur beri ke patton se nahao aur akhri bar nahlane ke pani mein thori si kafoor daal dena, phir jab faragh ho jao to mujhe bata dena". Chunanche hum ne aap SAW ko faragh hone ki ittila di to aap SAW ne apni tehband humain di aur farmaya: "Ise isi mein kafan do".

أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَجَّاجِ السَّامِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَيُّوبَ وَهِشَامٍ وَحَبِيبٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ تُوُفِّيَتِ ابْنَةٌ لِرَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «اغْسِلْنَهَا بِالْمَاءِ وَالسِّدْرِ ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنَّ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ وَاجْعَلْنَ فِي آخِرِهِنَّ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي» فَآذَنَّاهُ فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ وَقَالَ «أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ»