6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ


Chapter on What Has Been Narrated Regarding Acts of Obedience and Their Rewards

بَابُ مَا جَاءَ فِي الطَّاعَاتِ وَثَوَابِهَا

Sahih Ibn Hibban 312

Urwah ibn Az-Zubair reported: Aisha, the wife of the Prophet (ﷺ), used to say, "The Messenger of Allah (ﷺ) did not say the tasbih for sacrifice." Aisha used to say it herself. She also said, "The Messenger of Allah (ﷺ) left many deeds fearing that people would consider them obligatory and thus it would be difficult for them."

عروہ بن زبیر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی زوجہ محترمہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ عنہا فرماتی تھیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم قربانی کے جانور کے لیے تسبیح نہیں کرتے تھے۔ اور عائشہ رضی اللہ عنہا خود یہ تسبیح کیا کرتی تھیں۔ اور آپ رضی اللہ عنہا یہ بھی فرماتی تھیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بہت سے کام اس ڈر سے چھوڑ دیے کہ کہیں لوگ انہیں لازم نہ سمجھ لیں اور ان پر مشکل نہ ہو جائے۔

Urawa bin Zubair Radi Allahu Anhuma se riwayat hai keh Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ki زوجہِ محترمہ Ayesha Siddiqa Radi Allahu Anha farmati thi keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam qurbani ke janwar ke liye tasbeeh nahi karte thay. Aur Ayesha Radi Allahu Anha khud yeh tasbeeh kya karti thi. Aur aap Radi Allahu Anha yeh bhi farmati thi keh Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne bohot se kaam iss dar se chhor diye keh kahin log unhe laazim na samajh len aur un par mushkil na ho jaye.

أَخْبَرَنَا ابْنُ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مَوْهَبٍ قَالَ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ عَنْ عَقِيلٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ﷺ كَانَتْ تَقُولُ «مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُسَبِّحُ سُبْحَةَ الضُّحَى» وَكَانَتْ عَائِشَةُ تُسَبِّحُهَا وَكَانَتْ تَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ تَرَكَ كَثِيرًا مِنَ الْعَمَلِ خَشْيَةَ أَنْ يَسْتَنَّ النَّاسُ بِهِ فَيُفْرَضَ عَلَيْهِمْ