11.
Book of Zakat
١١-
كِتَابُ الزَّكَاةِ
Chapter on the Recipients of Zakat
بَابُ مَصَارِفِ الزَّكَاةِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
abā yūnus | Salim ibn Jubayr al-Dawsi | Trustworthy |
‘amrūun bn al-ḥārith | Amr ibn al-Harith al-Ansari | Trustworthy jurist, scholar, and memorizer |
ibn wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
ḥarmalah bn yaḥiyá | Harmala ibn Yahya al-Tujaybi | Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith |
‘abd al-lah bn muḥammad bn salmin | Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
أَبَا يُونُسَ | سليم بن جبير الدوسي | ثقة |
عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ | عمرو بن الحارث الأنصاري | ثقة فقيه حافظ |
ابْنُ وَهْب | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
حَرْمَلَةُ بْنُ يَحِيَى | حرملة بن يحيى التجيبي | صدوق حسن الحديث |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ | عبد الله بن محمد المقدسي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3292
Amru bin al-Harith narrated that Abu Hurairah said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "I go back to my family and find a date fallen (on my bed). I pick it up to eat it, but then I fear that it might have been given in charity, so I put it down."
حضرت عمرو بن حارث بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "میں اپنے گھر والوں کے پاس واپس آتا ہوں اور کھجور (اپنے بستر پر) گری ہوئی پاتا ہوں۔ میں اسے اٹھا کر کھانے لگتا ہوں لیکن پھر مجھے ڈر لگتا ہے کہ کہیں یہ صدقہ میں تو نہیں دی گئی ہو گی تو میں اسے رکھ دیتا ہوں"۔
Hazrat Amr bin Harith bayan karte hain ke Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu ne kaha ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Main apne ghar walon ke pass wapas aata hun aur khajoor (apne bistar par) giri hui pata hun. Main use utha kar khane lagta hun lekin phir mujhe dar lagta hai ke kahin ye sadqah mein to nahin di gayi hogi to main use rakh deta hun".
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ أَبَا يُونُسَ مَوْلَى أَبِي هُرَيْرَةَ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «إِنِّي أَنْقَلِبُ إِلَى أَهْلِي فَأَجِدُ التَّمْرَةَ سَاقِطَةً ثُمَّ أَرْفَعُهَا لِآكُلَهَا ثُمَّ أَخْشَى أَنْ تَكُونَ صَدَقَةٌ فَأُلْقِيهَا»