11.
Book of Zakat
١١-
كِتَابُ الزَّكَاةِ


Mentioning the Reprimand for Opening a Door to Begging for Oneself

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ فَتْحِ الْمَرْءِ عَلَى نَفْسِهِ

NameFameRank
Umar ibn al-Khattab Umar ibn al-Khattab al-'Adawi Sahabi
Qubaysa ibn Dhu'ayb Qubaysah ibn Dhu'ayb al-Khuza'i The most likely is that he was a trustworthy Tabi'i, there is a difference of opinion regarding his Companionship
Abd Allah bin Yazid al-Ma'afiri Abdullah bin Yazid al-Ma'afiri Trustworthy
Bakr ibn Sawadah Bakr ibn Sawada al-Judhami Trustworthy
Amr ibn al-Harith Amr ibn al-Harith al-Ansari Trustworthy jurist, scholar, and memorizer
Ibn Wahb Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
Harmalah ibn Yahya Harmala ibn Yahya al-Tujaybi Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith
Abdullah ibn Muhammad ibn Salm Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi Trustworthy

Sahih Ibn Hibban 3403

Bakr ibn Sawadah narrated that 'Umar ibn al-Khattab gave Ibn al-Sa'di a thousand dinars, but he refused to accept it, saying, "I am not in need of it." 'Umar said to him, "I will tell you what the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said to me, 'When Allah drives provision to you without your asking for it or pursuing it, then accept it, for indeed Allah has given it to you."

بکر بن سوادہ نے بیان کیا کہ عمر بن خطاب نے ابن السعدی کو ایک ہزار دینار دیے، لیکن انہوں نے یہ کہہ کر قبول کرنے سے انکار کر دیا کہ "مجھے اس کی ضرورت نہیں ہے۔" عمر نے ان سے کہا، "میں تمہیں بتاتا ہوں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھ سے کیا فرمایا، 'جب اللہ تمہیں تمہاری مانگے بغیر یا اس کے پیچھے لگے بغیر رزق پہنچا دے تو اسے قبول کر لو، کیونکہ اللہ نے یہ تمہیں دیا ہے۔"

Bakar bin Suwada ne bayan kya keh Umar bin Khattab ne Ibn us Saddi ko ek hazaar dinar diye lekin unhon ne yeh keh kar qubool karne se inkar kar diya keh mujhe is ki zaroorat nahin hai Umar ne un se kaha main tumhen batata hun keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne mujh se kya farmaya jab Allah tumhen tumhari mange baghair ya us ke peeche lage baghair rizq pahuncha de to use qubool kar lo kyunki Allah ne yeh tumhen diya hai

أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ أَنَّ بَكْرَ بْنَ سَوَادَةَ حَدَّثَهُ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ الْمَعَافِرِيَّ حَدَّثَهُ عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ أَعْطَى ابْنَ السَّعْدِيِّ أَلْفَ دِينَارٍ فَأَبَى أَنْ يَقْبَلَهَا وَقَالَ أَنَا عَنْهَا غَنِيٌّ فَقَالَ لَهُ عُمَرُ إِنِّي قَائِلٌ لَكَ مَا قَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا سَاقَ اللَّهُ إِلَيْكَ رِزْقًا مِنْ غَيْرِ مَسْأَلَةٍ وَلَا إِشْرَافِ نَفْسٍ فَخُذْهُ فَإِنَّ اللَّهَ أَعْطَاكَهُ»