12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Chapter on Sighting the Crescent
بَابُ رُؤْيَةِ الْهِلَالِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Muhammad ibn Ziyad | Muhammad ibn Ziyad al-Qurashi | Trustworthy, Firm |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Warqāʼa | Warqa' ibn 'Umar al-Yashkuri | Trustworthy |
| Abi, haddathani | Abdullah ibn Yazid al-'Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
| Muhammad ibn Abd Allah ibn Yazid al-Muqri' | Muhammad ibn Abdullah al-Muqri | Thiqah |
| Abu 'Arubah | Al-Hussein bin Muhammad Al-Harani | Trustworthy Imam Hafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ | محمد بن زياد القرشي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وَرْقَاءَ | ورقاء بن عمر اليشكري | ثقة |
| أَبِي | عبد الله بن يزيد العدوي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ | محمد بن عبد الله المقرئ | ثقة |
| أَبُو عَرُوبَةَ | الحسين بن محمد الحراني | ثقة إمام حافظ |
Sahih Ibn Hibban 3442
Abu Huraira reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Fast when you see it (the new moon of Ramadan) and break the fast when you see it (the new moon of Shawwal). But if the weather is cloudy for you, then complete thirty days."
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم (رمضان کا) چاند دیکھ لو تو روزہ رکھو اور جب (شوال کا) چاند دیکھ لو تو روزہ افطار کرو، اور اگر تم پر آسمان ابر آلود ہو تو رمضان کے تیس دن پورے کرلو۔“
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se riwayat hai keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Jab tum (Ramzan ka) chand dekh lo to roza rakho aur jab (Shawwal ka) chand dekh lo to roza iftar karo, aur agar tum par aasman abar aalud ho to Ramzan ke tees din pure karlo."
أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ وَرْقَاءَ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «صُومُوا لِرُؤْيَتِهِ وَأَفْطِرُوا لِرُؤْيَتِهِ فَإِنْ غُمَّ عَلَيْكُمْ فَاقْدُرُوا ثَلَاثِينَ»