12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Chapter on Fasting for a Person in a State of Major Impurity
بَابُ صَوْمِ الْجُنُبِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Waa'ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Abi Bakr ibn Abd al-Rahman ibn al-Harith ibn Hisham ibn al-Mughira al-Makhzumi | Abu Bakr ibn Abdur-Rahman al-Makhzumi | Trustworthy |
| Az-Suhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Ibn Abi al-Sariy | Muhammad ibn Al-Mutawakkil Al-Qurashi | Saduq (Trustworthy) Hasan (Good) Al-Hadith |
| Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutaiba | Muhammad ibn al-Hasan ibn Qutayba al-Lakhmi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَعَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْمَخْزُومِيِّ | أبو بكر بن عبد الرحمن المخزومي | ثقة |
| الزُهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ | محمد بن المتوكل القرشي | صدوق حسن الحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ | محمد بن الحسن بن قتيبة اللخمي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3499
Abu Hurairah narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “Whoever wakes up in the morning in a state of Janabah, there is no fasting for him.” I and my father went to Umm Salama and Aisha, the wives of the Prophet (ﷺ) and asked them. They informed us that the Messenger of Allah (ﷺ) used to wake up in a state of Janabah, not because of a wet dream, and he would observe fast. We went to Marwan bin Al-Hakam and told him what they said and what Abu Hurairah had said. Marwan said, "I urge you both to go to Abu Hurairah and inform him." We met Abu Hurairah while he was at the door of the Masjid. We said to him, "The Ameer urged us about something, shall we mention it to you?" He said, "What is that?" My father narrated to him, then Abu Hurairah's face changed color and he said, "This is how Al-Fadl bin Al-'Abbas narrated it to me, and he knows better.”
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا: "جو شخص صبح کو جنابت کی حالت میں اٹھے تو اس کا کوئی روزہ نہیں"۔ راوی کہتے ہیں کہ میں اور میرے والد حضرت ام سلمہ اور حضرت عائشہ رضی اللہ عنہما (یعنی رسول اللہ ﷺ کی ازواج مطہرات) کی خدمت میں حاضر ہوئے اور ان سے اس بارے میں دریافت کیا تو انھوں نے ہمیں بتایا کہ رسول اللہ ﷺ (کبھی کبھی) صبح کو جنابت کی حالت میں اٹھتے تھے، (البتہ) احتلام کی وجہ سے نہیں، اور آپ روزہ رکھتے تھے۔ ہم حضرت مروان بن الحکم رضی اللہ عنہ کے پاس گئے اور انھیں امہات المومنین کی بات اور حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کی حدیث دونوں کا حال بیان کیا۔ حضرت مروان رضی اللہ عنہ نے فرمایا: "تم دونوں واپس حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کے پاس جاؤ اور انھیں (ہماری گفتگو) سے آگاہ کرو"۔ چنانچہ ہم مسجد کے دروازے پر حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے ملے اور کہا کہ امیر المومنین نے ہمیں ایک چیز کے بارے میں حکم دیا ہے، کیا ہم آپ کو وہ بات بتا دیں؟ انھوں نے کہا: وہ کیا ہے؟ میرے والد نے انھیں سارا ماجرا سنایا تو ان کا چہرہ سرخ ہو گیا اور کہنے لگے کہ یہ حدیث مجھے فضل بن عباس رضی اللہ عنہ نے اس طرح بیان کی تھی اور انھیں زیادہ علم ہے۔
Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se riwayat hai ki Rasul Allah SAW ne farmaya: "Jo shakhs subah ko junubat ki halat mein uthe to uska koi roza nahi". Rawi kehte hain ki mein aur mere walid Hazrat Umm Salma aur Hazrat Ayesha razi Allah anhuma (yani Rasul Allah SAW ki azwaj e mutahharat) ki khidmat mein hazir hue aur un se is bare mein daryaft kiya to unhon ne hamein bataya ki Rasul Allah SAW (kabhi kabhi) subah ko junubat ki halat mein uthte the, (albatta) ehtelam ki wajah se nahi, aur aap roza rakhte the. Hum Hazrat Marwan bin Al-Hakam razi Allah anhu ke paas gaye aur unhen Ummahaatul Momineen ki baat aur Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu ki hadees dono ka haal bayan kiya. Hazrat Marwan razi Allah anhu ne farmaya: "Tum dono wapas Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu ke paas jao aur unhen (hamari guftgu) se aagah karo". Chunache hum masjid ke darwaze par Hazrat Abu Hurairah razi Allah anhu se mile aur kaha ki Ameer-ul-Momineen ne hamein ek cheez ke bare mein hukum diya hai, kya hum aap ko woh baat bata den? Unhon ne kaha: Woh kya hai? Mere walid ne unhen sara majra sunaya to unka chehra surkh ho gaya aur kehne lage ki yeh hadees mujhe Fazal bin Abbas razi Allah anhu ne is tarah bayan ki thi aur unhen zyada ilm hai.
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي السَّرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُهْرِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامِ بْنِ الْمُغِيرَةِ الْمَخْزُومِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحُ جُنُبًا فَلَا صَوْمَ لَهُ» فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَأَبَى فَدَخَلْنَا عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ وَعَائِشَةَ زَوْجَيِ النَّبِيِّ ﷺ فَسَأَلْنَاهُمَا فَأَخْبَرَتَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ حُلُمٍ ثُمَّ يَصُومُ فَدَخَلْنَا عَلَى مَرْوَانَ بْنِ الْحَكَمِ فَأَخْبَرْنَاهُ بِقَوْلِهِمَا وَبُقُولِ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ مَرْوَانُ عَزَمْتُ عَلَيْكُمَا إِلَّا ذَهَبْتُمَا إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فَأَخْبَرْتُمَاهُ فَلَقِينَا أَبَا هُرَيْرَةَ وَهُوَ عِنْدَ بَابِ الْمَسْجِدِ فَقُلْنَا لَهُ إِنَّ الْأَمِيرَ عَزَمَ عَلَيْنَا فِي أَمْرٍ نَذْكُرُهُ لَكَ قَالَ وَمَا هُوَ؟ فَحَدَّثَهُ أَبِي فَتَلَوَّنَ وَجْهُ أَبِي هُرَيْرَةَ وَقَالَ هَكَذَا حَدَّثَنِي الْفَضْلُ بْنُ الْعَبَّاسِ وَهُوَ أَعْلَمُ