12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Chapter on Fasting for the Traveler
بَابُ صَوْمِ الْمُسَافِرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn 'Abd Allah | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Muhammad ibn Amru ibn al-Hasan | Muhammad ibn Amr al-Hashmi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd al-Rahman ibn Sa'd ibn Zurara al-Ansari | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Ansari | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far al-Razi | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Muhammad ibn Bashar | Muhammad ibn Bashshar al-Abdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Umar ibn Muhammad al-Hamdani | Umar ibn Muhammad al-Hamadani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ | محمد بن عمرو الهاشمي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ الأَنْصَارِيِّ | محمد بن عبد الرحمن الأنصاري | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ | محمد بن بشار العبدي | ثقة حافظ |
| عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ | عمر بن محمد الهمذاني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3552
Jabir ibn Abdullah narrated that The Messenger of Allah (ﷺ) saw a man, over whom people had gathered and set up shade. He (ﷺ) said: "What is this?" They said: "A man fasting." The Messenger of Allah (ﷺ) said: "It is not righteousness that you fast while on a journey."
جابر بن عبدالہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ایک ایسے شخص کو دیکھا جس پر لوگ جمع تھے اور اس پر سایہ بنا ہوا تھا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا یہ کیا ہے؟ لوگوں نے عرض کیا یہ ایک روزہ دار آدمی ہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا سفر میں روزہ رکھنا نیکی نہیں ہے۔
Jaber bin Abdullah Radi Allaho Anhuma se riwayat hai ke Rasul Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne ek aise shakhs ko dekha jis par log jama thay aur us par saya bana hua tha aap Sallallaho Alaihi Wasallam ne pucha ye kya hai logon ne arz kiya ye ek rozdar aadmi hain Rasul Allah Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya safar mein roza rakhna neki nahin hai
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَسْعَدَ بْنِ زُرَارَةَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ رَأَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلًا قَدِ اجْتَمَعَ النَّاسُ وَقَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَقَالَ «مَا هَذَا؟ » قَالُوا رَجُلٌ صَائِمٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَيْسَ الْبِرَّ أَنْ تَصُومُوا فِي السَّفَرِ»