12.
Book of Fasting
١٢-
كِتَابُ الصَّوْمِ
Section on Fasting on the Days of Tashreeq
فَصْلٌ فِي صَوْمِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Uqba ibn 'Amir | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
| Abi-hi | Ali bin Rabah Al-Lakhmi | Trustworthy |
| Musa ibn Ali ibn Rabbah | Musa ibn Ali al-Lakhmi | Trustworthy |
| Sa'd ibn Yazid al-Farra' | Sa'd ibn Yazid al-Farra' | Saduq Hasan al-Hadith |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
| أَبِيهِ | علي بن رباح اللخمي | ثقة |
| مُوسَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ | موسى بن علي اللخمي | ثقة |
| سَعْدُ بْنُ يَزِيدَ الْفَرَّاءُ | سعد بن يزيد الفراء | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفِيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3603
Uqba ibn Amir narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said, "The Day of Arafah, the Day of Sacrifice, and the Days of Tashreeq are our Eids, the people of Islam. These are days of eating and drinking."
عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا ”یوم عرفہ، یوم نحر اور ایام تشریق ہمارے یعنی اہل اسلام کے ایام عید ہیں، یہ کھانے پینے کے دن ہیں۔“
Aqba bin Amir razi Allah anhu se riwayat hai ke Nabi kareem sallallahu alaihi wasallam ne farmaya Youm Arafah Youm Nahar aur Ayyam Tashreeq humare yani ehl Islam ke ayyam eid hain yeh khane pene ke din hain
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ يَزِيدَ الْفَرَّاءُ قَالَ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «يَوْمُ عَرَفَةَ وَيَوْمُ النَّحْرِ وَأَيَّامُ التَّشْرِيقِ هُنَّ عِيدُنَا أَهْلَ الْإِسْلَامِ هُنَّ أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ»