13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ
Chapter on Entering into Ihram
بَابُ الْإِحْرَامِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Al-Aswad | Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli | Mukhḍaram |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Sharik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Zakariyya ibn Yahya Zahmawih al-Wasiti | Zakariya ibn Yahya al-Wasiti | Thiqah (Trustworthy) |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| الأَسْوَدِ | الأسود بن يزيد النخعي | مخضرم |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمَوَيْهِ الْوَاسِطِيُّ | زكريا بن يحيى الواسطي | ثقة |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 3768
Aishah said: "I perfumed Allah's Messenger (ﷺ) for his Ihram, and I saw the fragrance between the parting of his hair after three days while he was in the state of Ihram."
عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں: "میں نے رسول اللہ ﷺ کو حج کے لیے احرام کی حالت میں خوشبو لگائی تو تین دن کے بعد بھی آپ کے سر کے بالوں کی مانگ میں خوشبو محسوس کر رہی تھی اور آپ احرام کی حالت میں تھے۔"
Ayesha Radi Allahu Anha kehti hain: "Maine Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ko Hajj ke liye ehram ki halat mein khushbu lagai to teen din ke baad bhi aap ke sar ke baalon ki mang mein khushbu mehsoos kar rahi thi aur aap ehram ki halat mein thay."
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى زَحْمَوَيْهِ الْوَاسِطِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ «طَيَّبْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عِنْدَ إِحْرَامِهِ فَرَأَيْتُ الطِّيبَ فِي مَفْرِقِ رَأْسِهِ بَعْدَ ثَلَاثٍ وَهُوَ مُحْرِمٌ»