13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ


Chapter on Departing from Makkah to Mina

بَابٌ، الْخُرُوجُ مِنْ مَكَّةَ إِلَى مِنًى

Sahih Ibn Hibban 3847

Anas bin Malik narrated: We were going from Mina to 'Arafat, and I asked Anas bin Malik, "How did you use to observe this day with the Messenger of Allah?" He replied, "A Muhrim used to pronounce the Talbiyah, and he would not object to it, and the one who said Takbir, he would not object to him."

حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ہم منیٰ سے عرفات جا رہے تھے تو میں نے حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے پوچھا کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ اس دن کو کیسے گزارتے تھے؟ تو انہوں نے کہا کہ محرم تلبیہ کہتا تھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم اسے منع نہ فرماتے اور جو تکبیر کہتا تو اسے بھی منع نہ فرماتے۔

Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki hum Mina se Arafat ja rahe thay to maine Hazrat Anas bin Malik Radi Allahu Anhu se pucha ki aap Sallallahu Alaihi Wasallam ke sath is din ko kaise guzarte thay? To unhon ne kaha ki muhrim talbiyah kehta tha to aap Sallallahu Alaihi Wasallam use mana na farmate aur jo takbeer kehta tha to use bhi mana na farmate.

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الثَّقَفِيُّ أَنَّهُ سَأَلَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ وَهُمَا غَادِيَانِ مِنْ مِنًى إِلَى عَرَفَةَ كَيْفَ كُنْتُمْ تَصْنَعُونَ فِي هَذَا الْيَوْمِ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ؟ فَقَالَ « كَانَ يُهِلُّ الْمُهِلُّ بِمِنًى فَلَا يُنْكِرُ عَلَيْهِ وَيُكَبِّرُ الْمُكَبِّرُ فَلَا يُنْكِرُ عَلَيْهِ»