13.
Book of Pilgrimage
١٣-
كِتَابُ الْحَجِّ


Chapter on Standing in Arafat and Muzdalifah and Departing from Them

بَابٌ الْوقُوفُ بِعَرَفَةَ وَالْمُزْدَلِفَةِ وَالدَّفْعُ مِنْهُمَا

Sahih Ibn Hibban 3848

Ibn 'Aun narrated from Muhammad ibn Sirin from 'Abd al-Rahman ibn Abi Bakrah from his father, Abi Bakrah, who said: The Prophet (ﷺ) stood on his camel and a man held its bridle, or he said its rein, and said, “What day is this?”. We remained silent until we thought he would call it other than its name. He then said, “Is it not the Day of Sacrifice?” We said, “Yes.” He said, “So what month is this?” We remained silent until we thought that he would call it other than its name. He said, “Is it not the month of Hajj?” We said, “Yes.” He said, “So what city is this?” We remained silent until we thought he would call it other than its name. He said, “Is it not the Sacred City (Makkah)?” We said, “Yes.” He then said, “Verily, your blood, your wealth, and your honor are sacred to one another, just like the sanctity of this day of yours, in this month of yours, in this city of yours. Let the witness convey to the one who is absent, for the witness should convey (the message) to the one who is more mindful of it than him."

ابن عون نے محمد بن سیرین سے ، انہوں نے عبد الرحمن بن ابی بکرہ سے ، انہوں نے اپنے والد حضرت ابوبکرہ صدیق رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، کہا : نبی کریم ﷺ اپنی اونٹنی پر کھڑے ہوئے ، ایک شخص اس کی نکیل یا مہار پکڑے ہوئے تھا ، آپ ﷺ نے فرمایا : ” آج کون سا دن ہے ؟ ” ہم خاموش رہے یہاں تک کہ ہمیں یہ خیال گزرا کہ آپ ﷺ اس کے نام کے سوا کچھ اور کہیں گے ، پھر آپ ﷺ نے فرمایا : ” کیا یہ قربانی کا دن نہیں ہے ؟ ” ہم نے عرض کیا : ” کیوں نہیں ؟ ” آپ ﷺ نے فرمایا : ” تو یہ کون سا مہینہ ہے ؟ ” ہم خاموش رہے یہاں تک کہ ہمیں یہ خیال گزرا کہ آپ ﷺ اس کے نام کے سوا کچھ اور کہیں گے ، آپ ﷺ نے فرمایا : ” کیا یہ حج کا مہینہ نہیں ہے ؟ ” ہم نے عرض کیا : ” کیوں نہیں ؟ ” آپ ﷺ نے فرمایا : ” تو یہ کون سا شہر ہے ؟ ” ہم خاموش رہے یہاں تک کہ ہمیں یہ خیال گزرا کہ آپ ﷺ اس کے نام کے سوا کچھ اور کہیں گے ، آپ ﷺ نے فرمایا : ” کیا یہ حرم نہیں ہے ؟ ” ہم نے عرض کیا : ” کیوں نہیں ؟ ” تو آپ ﷺ نے فرمایا : ” یاد رکھو ! تمہارا خون ، تمہارے مال اور تمہاری عزتیں ایک دوسرے پر اسی طرح حرام ہیں جس طرح یہ دن تم پر ، اس مہینے میں ، اس شہر میں حرام ہے ، اور سننے والا موجود کو سنا دے اور حاضر غائب تک پہنچا دے کیونکہ ہو سکتا ہے کہ پہنچانے والا اس سے زیادہ سمجھ دار ہو جس تک بات پہنچائی جائے ”۔

Ibn Aun ne Muhammad bin Sirin se, unhon ne Abdul Rahman bin Abi Bakrah se, unhon ne apne walid Hazrat Abu Bakr Siddiq Radi Allahu Anhu se riwayat ki, kaha: Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam apni untni par khare hue, ek shakhs is ki nakel ya mahar pakre hue tha, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Aaj konsa din hai?” Hum khamosh rahe yahan tak ke humain ye khayal guzara ke Aap Sallallahu Alaihi Wasallam is ke naam ke siwa kuchh aur kahenge, phir Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Kya ye qurbani ka din nahin hai?” Hum ne arz kiya: “Kyun nahin?” Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “To ye konsa mahina hai?” Hum khamosh rahe yahan tak ke humain ye khayal guzara ke Aap Sallallahu Alaihi Wasallam is ke naam ke siwa kuchh aur kahenge, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Kya ye Hajj ka mahina nahin hai?” Hum ne arz kiya: “Kyun nahin?” Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “To ye konsa shehar hai?” Hum khamosh rahe yahan tak ke humain ye khayal guzara ke Aap Sallallahu Alaihi Wasallam is ke naam ke siwa kuchh aur kahenge, Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Kya ye Haram nahin hai?” Hum ne arz kiya: “Kyun nahin?” To Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: “Yaad rakho! Tumhara khoon, tumhare maal aur tumhari izzatiyan ek dusre par isi tarah haram hain jis tarah ye din tum par, is mahine mein, is shehar mein haram hai, aur sunne wala mojood ko suna de aur hazir ghaib tak pahuncha de kyunki ho sakta hai ke pahunchane wala is se zyada samajhdaar ho jis tak baat pahunchai jaye”.

أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ أَبِي بَكْرَةَ ذَكَرَ النَّبِيُّ ﷺ قَالَ وَقَفَ عَلَى بَعِيرِهِ وَأَمْسَكَ إِنْسَانٌ بِخِطَامِهِ أَوْ قَالَ بِزِمَامِهِ فَقَالَ «أَيُّ يَوْمٍ هَذَا؟ » فَسَكَتْنَا حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ سِوَى اسْمِهِ فَقَالَ «أَلَيْسَ يَوْمَ النَّحْرِ؟ » قُلْنَا بَلَى قَالَ «فَأَيُّ شَهْرٍ هَذَا؟ » فَسَكَتْنَا حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ سِوَى اسْمِهِ فَقَالَ «أَلَيْسَ بِذِي الْحِجَّةِ؟ » قُلْنَا بَلَى قَالَ «فَأَيُّ بَلَدٍ هَذَا؟ » فَسَكَتْنَا حَتَّى ظَنَنَّا أَنَّهُ سَيُسَمِّيهِ سِوَى اسْمِهِ قَالَ «أَلَيْسَ الْبَلَدَ الْحَرَامِ» قُلْنَا بَلَى فَقَالَ «فَإِنَّ دِمَاءَكُمْ وَأَمْوَالَكُمْ وَأَعْرَاضَكُمْ بَيْنَكُمْ حَرَامٌ عَلَيْكُمْ كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا أَلَا لِيُبَلِّغِ الشَّاهِدُ مِنْكُمُ الْغَائِبَ فَإِنَّ الشَّاهِدَ يَبْلُغُ مَنْ هُوَ أَوْعَى لَهُ مِنْهُ»