14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Mentioning the Reprimand for Celibacy Since the Striving of This Nation Is in the Path of Allah
ذكر الزجر عن التبتل إذ تبتل هذه الأمة الجهاد في سبيل الله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Ayyub al-Afriki | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
| Abi-hi | Khalid ibn Abi Ayyub al-Ansari | Acceptable |
| Ayyub ibn Khalid ibn Abi Ayyub al-Ansari | Ayyub ibn Khalid al-Ansari | Unknown |
| Al-Walid ibn Abi al-Walid | Al-Walid ibn Abi Al-Walid Al-Qurashi | Trustworthy |
| Haiwa | Haywah ibn Shuraih al-Tujaybi | Trustworthy, Upright |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Yunus ibn Abd al-A'la | Yunus ibn Abd al-A'la al-Sadfi | Thiqah |
| Muhammad ibn Ishaq ibn Khuzayma | Ibn Khuzaymah al-Sulami | Trustworthy, Authoritative |
Sahih Ibn Hibban 4040
Abu Ayyub narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "Conceal the proposal, then perform ablution and do your best in performing it, then pray what Allah has ordained for you, then praise your Lord and glorify Him, then say: 'O Allah, You are able to do all things and I am not, You know and I do not know, and You are the Knower of the unseen. So if You see that in so-and-so - and name her - there is good for me in my religion, my worldly affairs and my Hereafter, then decree it for me. And if there is someone else better for me than her in my religion, my worldly affairs and my Hereafter, then decree that for me.'"
حضرت ابو ایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جب تم میں سے کوئی کسی عورت کے ہاں نکاح کا پیغام بھیجے تو اسے چھپائے، پھر جب اسے منظور کر لیا جائے تو وضو کرے اور اسے اچھی طرح سے کرے، پھر جو نماز اللہ نے تم پر فرض کی ہے اسے ادا کرے، پھر اپنے رب کی حمد و ثنا بیان کرے، پھر یہ دعا مانگے: ”اے اللہ! یقیناً ہر چیز پر قادر تو ہے اور میں نہیں، اور تو سب کچھ جانتا ہے اور میں نہیں جانتا اور غیب کی باتوں کو تو جانتا ہے، پس اگر تو نے فلاں عورت میں (اور اس کا نام لے) میرے دین، دنیا اور آخرت کے لیے خیر دیکھی ہے تو اسے میرے لیے مقدر کر دے اور اگر فلاں کے سوا کوئی عورت میرے لیے میرے دین، دنیا اور آخرت کے اعتبار سے بہتر ہے تو پھر اسے میرے لیے مقدر کر دے۔“
Hazrat Abu Ayyub Ansari Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Jab tum mein se koi kisi aurat ke han nikah ka paigham bheje to use chhupaye, phir jab use manzoor kar liya jaye to wazu kare aur use acchi tarah se kare, phir jo namaz Allah ne tum par farz ki hai use ada kare, phir apne Rab ki hamd o sana bayan kare, phir yeh dua mange: "Aye Allah! Yaqinan har cheez par qadir to hai aur main nahin, aur tu sab kuchh janta hai aur main nahin janta aur ghaib ki baaton ko tu janta hai, pas agar tune falan aurat mein (aur us ka naam le) mere deen, duniya aur aakhirat ke liye khair dekhi hai to use mere liye muqaddar kar de aur agar falan ke siwa koi aurat mere liye mere deen, duniya aur aakhirat ke aitbaar se behtar hai to phir use mere liye muqaddar kar de."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ أَنَّ الْوَلِيدَ بْنَ أَبِي الْوَلِيدِ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَيُّوبَ بْنَ خَالِدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «اكْتُمِ الْخِطْبَةَ ثُمَّ تَوَضَّأْ فَأَحْسِنْ وضُوءَكَ ثُمَّ صَلِّ مَا كَتَبَ اللَّهُ لَكَ ثُمَّ احْمَدْ رَبَّكَ وَمَجِّدْهُ ثُمَّ قُلْ اللَّهُمَّ إِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ فَإِنْ رَأَيْتَ فِيَ فُلَانَةِ وَتُسَمِّيهَا بِاسْمِهَا خَيْرًا لِي فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَآخِرَتِي فَاقْدُرْهَا لِي وَإِنْ كَانَ غَيْرُهَا خَيْرًا لِي مِنْهَا فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَآخِرَتِي فَاقْضِ لِي ذَلِكَ»