14.
Book of Marriage
١٤-
كِتَابُ النِّكَاحِ
Mentioning the Reprimand for Celibacy Since the Striving of This Nation Is in the Path of Allah
ذكر الزجر عن التبتل إذ تبتل هذه الأمة الجهاد في سبيل الله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Muhammad | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
| Ayyubu | Ayyub al-Sakhtiyani | Trustworthy, his narrations are considered strong evidence |
| At-Tufawi | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Tafawi | Trustworthy, he sometimes errs |
| Muhammad ibn Abd al-A'la al-San'ani | Muhammad ibn Abd al-A'la al-Qaysi | Trustworthy |
| Abdullah ibn Muhammad ibn Salm | Abdullah ibn Muhammad al-Maqdisi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| مُحَمَّدٍ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
| أَيُّوبُ | أيوب السختياني | ثقة ثبتت حجة |
| الطُّفَاوِيُّ | محمد بن عبد الرحمن الطفاوي | صدوق يهم |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ | محمد بن عبد الأعلى القيسي | ثقة |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ | عبد الله بن محمد المقدسي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 4068
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "A woman should not ask that her (co-wife) be divorced to empty her husband's plate (i.e., to monopolize him), for she will have what has been ordained for her."
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "کسی عورت کے لیے یہ جائز نہیں کہ وہ اپنے شوہر کے برتن کو خالی کرنے (یعنی اپنے شوہر کو اپنے لیے خاص کرنے) کے لیے اپنی سوکن کی طلاق کا مطالبہ کرے کیونکہ اس کے لیے وہی ہے جو اس کے لیے لکھا گیا ہے۔"
Hazrat Abu Hurairah Razi Allah Anhu se riwayat hai ke Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Kisi aurat ke liye yeh jaiz nahin ke woh apne shohar ke bartan ko khali karne (yani apne shohar ko apne liye khas karne) ke liye apni sautan ki talaq ka mutalba kare kyunki uske liye wahi hai jo uske liye likha gaya hai."
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلْمٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ بِمَكَّةَ قَالَ حَدَّثَنَا الطُّفَاوِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تُنْكَحُ الْمَرْأَةُ عَلَى عَمَّتِهَا وَلَا عَلَى خَالَتِهَا وَلَا تَسْأَلُ الْمَرْأَةُ طَلَاقَ أُخْتِهَا لِتَكْتَفِئَ مَا فِي صَحْفَتِهَا فَإِنَّ لَهَا مَا كُتِبَ لَهَا»