17.
Book of Emancipation
١٧-
كِتَابُ الْعِتْقِ
Chapter
باب
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
wāthilah bn al-asqa‘ | Wathilah ibn al-Asqa' al-Laythi | Companion |
iibrāhīm bn abī ‘ablah | Ibrahim ibn Abi Abla al-'Uqayli | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-lah bn sālimin al-ash‘arī | Abdullah bin Salim al-Ash'ari | Thiqah, accused of being a Nasibi |
‘abd al-lah bn yūsuf | Abdullah ibn Yusuf al-Kalai | Trustworthy, precise, one of the most knowledgeable in Muwatta |
iibrāhīm bn ya‘qūb al-jawzajānī | Ibrahim ibn Ya'qub al-Saadi | Trustworthy Hadith Scholar |
aḥmad bn ‘umayr bn jawṣā abū al-ḥasan | Ibn Jawsa al-Dimashqi | Trustworthy, but with some unusual narrations |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
وَاثِلَةُ بْنُ الأَسْقَعِ | واثلة بن الأسقع الليثي | صحابي |
إِِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي عَبْلَةَ | إبراهيم بن أبي عبلة العقيلي | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ الأَشْعَرِيُّ | عبد الله بن سالم الأشعري | ثقة رمي بالنصب |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ | عبد الله بن يوسف الكلاعي | ثقة متقن من أثبت الناس في الموطأ |
إِِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجَوْزَجَانِيُّ | إبراهيم بن يعقوب السعدي | ثقة حافظ |
أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ جَوْصَا أَبُو الْحَسَنِ | ابن جوصا الدمشقي | صدوق له غرائب |
Sahih Ibn Hibban 4307
Ibrahim ibn Abi Ablah said: I was sitting in Jericho, when Wathilah ibn al-Asqa' passed by me, leaning on 'Abdullah ibn al-Daylami. So he sat him down, then he came to me and said: I am amazed at what this Shaikh (meaning Wathilah) told me. I said: What did he tell you? He said: We were with the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, on the expedition to Tabuk, when a group from Bani Sulaym came to him and said: O Messenger of Allah, our companion has made himself liable (for a slave to be set free). The Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said: "Set free a slave's neck on his behalf, and Allah will free a part of him from the Fire for every part of the slave." The name of Abi Ablah is Shimr ibn Yaqzan ibn 'Amir ibn 'Abdullah.
ابراہیم بن ابی ابلہ نے کہا : میں یریح میں بیٹھا تھا کہ واتھلہ بن الاسقع عبداللہ بن الدیلیمی پر ٹیک لگائے میرے پاس سے گزرے، تو انہوں نے انہیں بٹھایا، پھر میرے پاس آئے اور کہنے لگے: مجھے اس بات پر حیرت ہے جو اس شیخ (یعنی واتھلہ) نے مجھے بتائی۔ میں نے کہا: آپ کو کیا بتایا؟ انہوں نے کہا: ہم نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ تبوک کے غزوہ میں تھے کہ بنو سلیم کا ایک گروہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور کہنے لگا: اللہ کے رسول! ہمارے ساتھی نے (ایک غلام آزاد کرنے کا ) ذمہ لے لیا ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اس کی طرف سے ایک غلام کی گردن آزاد کرو، اللہ تعالیٰ اس غلام کے ہر عضو کے بدلے اس کا ایک حصہ آگ سے آزاد فرما دے گا۔" ابی ابلہ کا نام شمر بن یقظان بن عمرو بن عبداللہ ہے۔
Ibrahim bin Abi Abla ne kaha: Main Yareeh mein baitha tha ke Wathlah bin al-Asqa Abdullah bin al-Dilimi par tek lagaye mere paas se guzre, to unhon ne unhen bithaya, phir mere paas aaye aur kehne lage: Mujhe is baat par hairat hai jo is sheikh (yani Wathlah) ne mujhe batai. Maine kaha: Aap ko kya bataya? Unhon ne kaha: Hum Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke saath Tabuk ke ghazwa mein the ke Banu Saleem ka ek giroh aap Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua aur kehne laga: Allah ke Rasool! Hamare saathi ne (ek ghulam azad karne ka) zimma le liya hai, Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Is ki taraf se ek ghulam ki gardan azad karo, Allah Ta'ala is ghulam ke har uzv ke badle uska ek hissa aag se azad farma dega." Abi Abla ka naam Shamir bin Yaqzan bin Amr bin Abdullah hai.
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُمَيْرِ بْنِ جَوْصَا أَبُو الْحَسَنِ بِدِمَشْقَ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ الْجَوْزَجَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ الْأَشْعَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي عَبْلَةَ قَالَ كُنْتُ جَالِسًا بِأَرِيحَا فَمَرَّ بِي وَاثِلَةُ بْنُ الْأَسْقَعِ مُتَوَكِّئًا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الدَّيْلَمِيِّ فَأَجْلَسَهُ ثُمَّ جَاءَ إِلَيَّ فَقَالَ عَجِبْتُ مِمَّا حَدَّثَنِي بِهِ هَذَا الشَّيْخُ يَعْنِي وَاثِلَةَ قُلْتُ مَا حَدَّثَكَ؟ قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ ﷺ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ فَأَتَاهُ نَفَرٌ مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ صَاحِبًا لَنَا قَدْ أَوْجَبَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «أَعْتِقُوا عَنْهُ رَقَبَةً يُعْتِقُ اللَّهُ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهَا عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ» «اسْمُ أَبِي عَبْلَةَ شِمْرُ بْنُ يَقْظَانَ بْنِ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ»