6.
Book of Righteousness and Kindness
٦-
كِتَابُ الْبِرِّ وَالْإِحْسَانِ
Chapter on Maintaining Kinship and Severing It
بَابُ صِلَةِ الرَّحِمِ وَقَطْعِهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anasin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
yūnus | Younus ibn Yazid al-Aylee | Trustworthy |
ibn wahbin | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
hāshim bn al-qāsim al-ḥarrānī | Hashim ibn al-Qasim al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
ibn nājiyah | Abdullah bin Najiyyah | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
يُونُسَ | يونس بن يزيد الأيلي | ثقة |
ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ الْحَرَّانِيُّ | هاشم بن القاسم القرشي | صدوق حسن الحديث |
ابْنُ نَاجِيَةَ | عبد الله بن ناجية | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 439
Anas reported that Allah's Messenger (ﷺ) said, "He who desires that his wealth be increased for him and his age be lengthened, should keep good relations with his kith and kin."
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جو شخص چاہتا ہے کہ اس کا مال بڑھایا جائے اور اس کی عمر دراز کی جائے تو اسے چاہیے کہ وہ اپنے رشتہ داروں کے ساتھ اچھا سلوک کرے۔“
Hazrat Anas Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Jo shakhs chahta hai ki uska maal barhaya jaye aur uski umar daraz ki jaye to use chahie ki woh apne rishtedaron ke sath acha sulook kare.“
أَخْبَرَنَا ابْنُ نَاجِيَةَ بِحَرَّانَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ الْحَرَّانِيُّ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُبْسَطَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُنْسَأَ لَهُ فِي أَجَلِهِ فَلْيَتَّقِ اللَّهَ وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»