21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ


Chapter on the Caliphate and Leadership

بَابُ فِي الْخِلَافَةِ وَالْإِمَارَةِ

الأسمالشهرةالرتبة
عُمَرَ عمر بن الخطاب العدوي صحابي

Sahih Ibn Hibban 4478

Hisham ibn Urwah narrated from his father from Ibn Umar from Umar that it was said to him: “Why don’t you appoint a successor?” He said: “If I leave this matter (without appointing a successor), then (Prophet) Muhammad ﷺ who was better than me, also left it (like this). And if I appoint a successor, then Abu Bakr who was better than me, also appointed a successor.” He then praised Allah and said: “I would have liked it if I had been relieved of this responsibility, neither bearing its burden myself, nor being accountable for it.”

ہشام بن عروہ اپنے والد سے روایت کرتے ہیں ، انہوں نے ابن عمر سے اور انہوں نے حضرت عمر رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ آپ سے کہا گیا کہ آپ اپنے بعد کسی کو خلیفہ کیوں نہیں مقرر کر دیتے ؟ تو آپ نے فرمایا اگر میں اس معاملے کو ( بغیر کسی جانشین کو مقرر کیے ہوئے ) چھوڑ دیتا ہوں تو مجھ سے بہتر یعنی محمد ﷺ نے بھی اسی طرح ( بغیر کسی کو خلیفہ بنائے ہوئے) چھوڑا تھا ، اور اگر میں کسی کو خلیفہ مقرر کر دیتا ہوں تو مجھ سے بہتر یعنی ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے بھی جانشین مقرر کیا تھا، پھر آپ نے اللہ تعالی کی حمد و ثنا کی اور فرمایا کہ میری خواہش ہے کہ مجھے اس امامت کے بار سے فارغ کر دیا جاتا، نہ میں خود اس کا بوجھ اٹھاتا اور نہ ہی اس کا مجھ سے حساب لیا جاتا ۔

Hisham bin Urwah apne walid se riwayat karte hain, unhon ne Ibn Umar se aur unhon ne Hazrat Umar Radi Allahu Anhu se riwayat ki ke aap se kaha gaya ke aap apne baad kisi ko Khalifa kyun nahi muqarrar kar dete? To aap ne farmaya agar main is mamle ko (baghair kisi jaanishin ko muqarrar kiye hue) chhor deta hun to mujh se behtar yani Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam ne bhi isi tarah (baghair kisi ko Khalifa banaye hue) chhora tha, aur agar main kisi ko Khalifa muqarrar kar deta hun to mujh se behtar yani Abu Bakr Siddique Radi Allahu Anhu ne bhi jaanishin muqarrar kiya tha, phir aap ne Allah Ta'ala ki hamd o sana ki aur farmaya ke meri khwahish hai ke mujhe is imamat ke baar se farigh kar diya jata, na main khud is ka bojh uthata aur na hi is ka mujh se hisab liya jata.

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ بِالرَّقَّةِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ أَنَّهُ قِيلَ لَهُ أَلَا تَسْتَخْلِفُ؟ فَقَالَ «إِنْ أَتْرُكْ فَقَدْ تَرَكَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَإِنْ أَسْتَخْلِفْ فَقَدِ اسْتَخْلَفَ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنِّي أَبُو بَكْرٍ» فَأَثْنَى عَلَيْهِ وَقَالَ «إِنِّي وَدِدْتُ أَنْ أَتَخَلَّصَ مِنْهَا لَا عَلَيَّ وَلَا لِي»