21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ
Chapter on the Caliphate and Leadership
بَابُ فِي الْخِلَافَةِ وَالْإِمَارَةِ
Sahih Ibn Hibban 4491
Abdullah ibn Dinar reported that Ibn Umar said that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "All of you are shepherds and are responsible for your flocks. The leader is a shepherd and is responsible for his flock. A man is the shepherd of his family and is responsible for them. A woman is the shepherd of her husband's house and is responsible for it. The servant of a man is a shepherd of his master's property and is responsible for it. You are all shepherds and are responsible for your flocks."
عبداللہ بن دینار نے بیان کیا کہ ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "تم سب چرواہے ہو اور تم میں سے ہر ایک اپنی رعیت کے بارے میں جواب دہ ہے۔ ایک حاکم اپنی رعیت کا چرواہا ہوتا ہے اور وہ اپنی رعیت کے بارے میں جواب دہ ہوتا ہے۔ اور ایک مرد اپنے گھر والوں کا چرواہا ہوتا ہے اور وہ ان کے بارے میں جواب دہ ہوتا ہے۔ اور عورت اپنے شوہر کے گھر اور اس کے بچوں کی چرواہی کرنے والی ہوتی ہے اور وہ ان کے بارے میں جواب دہ ہوتی ہے۔ اور تم میں سے ہر ایک چرواہا ہے اور اپنی رعیت کے بارے میں جواب دہ ہے۔"
Abdullah bin Dinaar ne bayaan kya keh Ibn Umar razi Allah anhuma ne kaha keh Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ne farmaya: "Tum sab charwahe ho aur tum mein se har ek apni raiyat ke baare mein jawabdeh hai. Ek haakim apni raiyat ka charwaha hota hai aur woh apni raiyat ke baare mein jawabdeh hota hai. Aur ek mard apne ghar walon ka charwaha hota hai aur woh un ke baare mein jawabdeh hota hai. Aur aurat apne shohar ke ghar aur us ke bachon ki charwahi karne wali hoti hai aur woh un ke baare mein jawabdeh hoti hai. Aur tum mein se har ek charwaha hai aur apni raiyat ke baare mein jawabdeh hai."
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّامِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ الْمَقَابِرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كُلُّكُمْ رَاعٍ وَكُلُّكُمْ مَسْؤُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ فَالْأَمِيرُ الَّذِي عَلَى النَّاسِ رَاعٍ عَلَيْهِمْ وَهُوَ مَسْؤُولٌ عَنْهُمْ وَالرَّجُلُ رَاعِي أَهْلَ بَيْتِهِ وَهُوَ مَسْؤُولٌ عَنْهُمْ وَالْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ عَلَى بَيْتِ بَعْلِهَا وَوَلَدِهِ وَهِيَ مَسْؤُولَةٌ عَنْهُمْ وَعَبْدُ الرَّجُلِ رَاعٍ عَلَى مَالِ سَيِّدِهِ وَهُوَ مَسْؤُولٌ عَنْهُ فَكُلُّكُمْ رَاعٍ وكُلُّكُمْ مَسْؤُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ»