21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ
Chapter on the Pledge of Allegiance to the Imams and What Is Recommended for Them
بَابُ بَيْعَةِ الْأَئِمَّةِ وَمَا يُسْتَحَبُّ لَهُمْ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ma‘qil bn īsārin | Ma'qil ibn Yasar al-Muzani | Companion |
al-ḥakam bn al-‘raj | Al-Hakam ibn Abdullah al-Thaqafi | Trustworthy |
khālidin al-ḥdhdhā’ | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
khālid bn ‘abd al-lah al-ṭaḥḥān | Khalid ibn Abdullah at-Tahan | Thiqah Thabit |
musaddadun | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
abū khalīfah | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ | معقل بن يسار المزني | صحابي |
الْحَكَمِ بْنِ الأَعْرَجِ | الحكم بن عبد الله الثقفي | ثقة |
خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّحَّانُ | خالد بن عبد الله الطحان | ثقة ثبت |
مُسَدَّدٌ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
أَبُو خَلِيفَةَ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 4551
Ma'qil ibn Yasar said: "We pledged allegiance to the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, on the Day of Hudaibiyah while I was lifting the thorny branch from his face. We pledged allegiance to him that we would not flee. We did not pledge allegiance to him upon death. We asked him, 'How many were you?' He said, 'One thousand four hundred.'"
معقل بن یسار رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ ہم نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے بیعت کی، جبکہ میں آپ کے چہرہ انور سے کانٹے والی ٹہنی ہٹا رہا تھا۔ ہم نے آپ سے بیعت کی کہ ہم (لڑائی سے) نہ بھاگیں گے۔ ہم نے آپ سے موت پر بیعت نہیں کی۔ ہم نے آپ سے پوچھا کہ آپ (صحابہ کرام) کی تعداد کتنی تھی؟ تو آپ نے فرمایا کہ چودہ سو۔
Muqal bin Yasar razi Allah anhu kahte hain ki hum ne Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam se baiat ki jabke main aap ke chehre anwar se kante wali tehni hata raha tha Hum ne aap se baiat ki ki hum larai se na bhagain ge Hum ne aap se maut par baiat nahi ki Hum ne aap se poocha ki aap sahaba kiram ki tadaad kitni thi To aap ne farmaya ki chaudah sau
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الطَّحَّانُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنِ الْحَكَمِ بْنِ الْأَعْرَجِ عَنْ مَعْقِلِ بْنِ يَسَارٍ قَالَ «بَايَعْنَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ وَأَنَا أَرْفَعُ غُصْنَ الشَّجَرَةِ عَنْ وَجْهِهِ فَبَايَعْنَاهُ عَلَى أَنْ لَا نَفِرَّ لَمْ نُبَايعْهُ عَلَى الْمَوْتِ قُلْنَا لَهُ كَمْ كُنْتُمْ؟ قَالَ أَلْفٌ وَأَرْبَعُ مِائَةٍ»