21.
Book of Military Expeditions
٢١-
كِتَابُ السِّيَرِ


Chapter on Obedience to the Imams

بَابُ طَاعَةِ الْأَئِمَّةِ

Sahih Ibn Hibban 4580

Hammad ibn Zayd said: Ayyub told me, from Ghaylan ibn Jarir, from Ziyad ibn Riyah al-Qaysi, from Abu Hurayrah, who said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Whoever breaks away from obedience (to the Amir) and separates from the main body of the Muslims and then dies, he dies a death of Jahiliyyah (pre-Islamic ignorance). Whoever fights against my Ummah (nation) and strikes their righteous and wicked alike, without respect for those among them who are worthy of respect, and without fulfilling the agreement which he had with them, then his death will be a death of Jahiliyyah. Whoever fights under the banner of blind fanaticism, or in the cause of tribalism, or to support tribalism, and is killed, will die a death of Jahiliyyah.”

حماد بن زید کہتے ہیں کہ ایوب نے مجھ سے بیان کیا، انہوں نے غیلان بن جریر سے، انہوں نے زیاد بن ریاح قشی سے، انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی، کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”جس شخص نے (امیر کی) اطاعت سے انکار کیا اور مسلمانوں کی جماعت سے الگ ہو گیا پھر اس حالت میں مرا تو وہ جاہلیت کی موت مرا۔ جس نے میری امت سے جنگ کی اور ان کے اچھے برے سب کو قتل کیا، نہ ان کا لحاظ کیا جو ان میں معزز تھے اور نہ ان کے ساتھ کیے گئے عہد کو پورا کیا تو اس کی موت بھی جاہلیت کی موت ہے۔ اور جس نے عصبیت کی علمبرداری میں یا عصبیت کی مدد میں یا عصبیت کو مضبوط کرنے کے لیے جنگ کی اور قتل ہوا تو وہ بھی جاہلیت کی موت مرا۔“

Hammad bin Zaid kehte hain ki Ayyub ne mujh se bayan kiya, unhon ne Ghailan bin Jarir se, unhon ne Ziyad bin Riyah Qashi se, unhon ne Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu se riwayat ki, kaha ki Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: ”Jis shakhs ne (amir ki) itaat se inkar kiya aur Musalmanon ki jamaat se alag ho gaya phir us halat mein mara to woh jahiliyat ki maut mara. Jis ne meri ummat se jang ki aur un ke achchhe bure sab ko qatl kiya, na un ka lihaz kiya jo un mein mo'azziz the aur na un ke saath kiye gaye ahd ko poora kiya to us ki maut bhi jahiliyat ki maut hai. Aur jis ne asabiyat ki 'alambar dari mein ya asabiyat ki madad mein ya asabiyat ko mazboot karne ke liye jang ki aur qatl hua to woh bhi jahiliyat ki maut mara."

أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَطَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ يَزِيدَ السَّيَّارِيُّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ وَهُوَ شَاكِي فَقُلْتُ حَدِّثْنِي حَدِيثَ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ فَقَالَ يَا بُنَيَّ سَمِعْتُ غَيْلَانَ وَهُوَ شَيْخٌ كَبِيرٌ وَلَكِنْ حَدَّثَنِي أَيُّوبُ عَنْهُ فَقُلْتُ حَدَّثَنِي عَنْ أَيُّوبَ عَنْ غَيْلَانَ بْنِ جَرِيرٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ رِيَاحٍ الْقَيْسِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ خَرَجَ مِنَ الطَّاعَةِ وَفَارَقَ الْجَمَاعَةَ فَمَاتَ فَمِيتَةٌ جَاهِلِيَّةٌ وَمَنْ خَرَجَ عَلَى أُمَّتِي يَضْرِبُ بَرَّهَا وَفَاجِرَهَا لَا يَتَحَاشَى مِنْ مُؤْمِنِهَا وَلَا يَفِي بِذِي عَهْدِهَا فَقِتْلَةٌ جَاهِلِيَّةٌ وَمَنْ قَاتَلَ تَحْتَ رَايَةٍ عِمِّيَّةٍ يُقَاتِلُ لِعَصَبَةٍ أَوْ يَغْضَبُ لِعَصَبَةٍ فَقَتْلُهُ قِتْلَةٌ جَاهِلِيَّةٌ»