24.
Book of Sales
٢٤-
كِتَابُ الْبُيُوعِ
Chapter on Forbidden Sales
بَابُ الْبَيْعِ الْمَنْهِيِّ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sahl bn abī ḥathmah | Sahl ibn Abi Hathama al-Ansari | Young Companion |
bashīr bn īsārin | Bashir bin Yasar al-Harithi | Trustworthy |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
surayj bn yūnus | Sarij ibn Yunus al-Marwazi | Trustworthy |
ḥāmid bn muḥammad bn shu‘aybin | Hamid ibn Shu'ayb al-Balkhi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ | سهل بن أبي حثمة الأنصاري | صحابي صغير |
بَشِيرِ بْنِ يَسَارٍ | بشير بن يسار الحارثي | ثقة |
يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ | سريح بن يونس المروروذي | ثقة |
حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ | حامد بن شعيب البلخي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5002
Bashir ibn Yasar narrated that the Messenger of Allah ﷺ forbade selling fruit for fruit and permitted in the 'Ariyyah to be sold for its estimated value, and the 'Ariyyah is that its people eat it fresh.
بشیر بن یاسر رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے پھل کے بدلے پھل بیچنے سے منع فرمایا اور عاریہ میں اس کی قیمتِ متوقع پر بیچنے کی اجازت دی اور عاریہ وہ ہے کہ اس کے لوگ اسے تر کھائیں۔
Bashir bin Yasir Razi Allahu Anhu riwayat karte hain ke Rasulullah Sallallahu Alaihi Wasallam ne phal ke badle phal bechne se mana farmaya aur ariya mein is ki qeemat e mutwaqqa par bechne ki ijazat di aur ariya woh hai ke is ke log ise tar khayen
أَخْبَرَنَا حَامِدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ يُونُسَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ «نَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ بِالثَّمَرِ وَرَخَّصَ فِي الْعَرِيَّةِ أَنْ تُبَاعَ بِخَرْصِهَا وَالْعَرِيَّةُ أَنْ يَأْكُلَهَا أَهْلُهَا رُطَبًا»