39.
Book of Foods
٣٩-
كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ
Chapter on What Is Permissible and Not Permissible to Eat
بَابُ مَا يَجُوزُ أَكْلُهُ وَمَا لَا يَجُوزُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir | Jabir ibn Abd Allah al-Ansari | Sahabi |
| Abi al-Zubayr | Muhammad ibn Muslim al-Qurashi | Truthful, but he practices Tadlis |
| Hammad ibn Salma | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Ghassan ibn al-Rabi' | Ghassan ibn al-Rabi' al-Ghassani | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرٍ | جابر بن عبد الله الأنصاري | صحابي |
| أَبِي الزُّبَيْرِ | محمد بن مسلم القرشي | صدوق إلا أنه يدلس |
| حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ | غسان بن الربيع الغساني | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 5272
Jabir reported: "They slaughtered horses, mules, and donkeys on the Day of Khaibar. The Messenger of Allah (ﷺ) then forbade (the meat of) mules and donkeys, but he did not forbid (the meat of) horses."
جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ "انہوں نے خیبر کے دن گھوڑے، گدھے اور خچر ذبح کیے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے گدھے اور خچر کے کھانے سے منع فرمایا اور گھوڑے کے کھانے سے منع نہیں فرمایا"۔
Jaber Razi Allah Anhu se riwayat hai ki "unhon ne Khyber ke din ghore, gadhe aur khachar zabah kiye, Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne gadhe aur khachar ke khane se mana farmaya aur ghore ke khane se mana nahi farmaya".
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ «أَنَّهُمْ ذَبَحُوا يَوْمَ خَيْبَرَ الْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ فَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْبِغَالِ وَالْحَمِيرِ وَلَمْ يَنْهَ عَنِ الْخَيْلِ»