39.
Book of Foods
٣٩-
كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ
39.
Book of Foods
٣٩-
كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ Chapter on What Is Permissible and Not Permissible to Eat
بَابُ مَا يَجُوزُ أَكْلُهُ وَمَا لَا يَجُوزُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Ubayda ibn Sufyan al-Hadrami | Ubaydah ibn Sufyan al-Hadrami | Trustworthy |
| Isma'il b. Abi Hakim | Isma'il ibn Abi Hakim al-Qurashi | Trustworthy |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ahmad ibn Abi Bakr | Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
| Umar ibn Sa'id | Umar ibn Sinan al-Manbiji | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| عُبَيْدَةَ بْنِ سُفْيَانَ الْحَضْرَمِيِّ | عبيدة بن سفيان الحضرمي | ثقة |
| إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ | إسماعيل بن أبي حكيم القرشي | ثقة |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | أحمد بن أبي بكر القرشي | ثقة |
| عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ | عمر بن سنان المنبجي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5278
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "Eating every wild animal that has fangs is prohibited."
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”ہر اس درندے کا کھانا حرام ہے جس کے کچلیاں ہوں“۔
Hazrat Abu Huraira Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya "Har us darinde ka khana haram hai jis ke kucliyan hon".
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي حَكِيمٍ عَنْ عُبَيْدَةَ بْنِ سُفْيَانَ الْحَضْرَمِيِّ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَكْلُ كُلِّ ذِي نَابٍ مِنَ السِّبَاعِ حَرَامٌ»