43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Amru al-Awdi | Abdullah bin Amr al-Sahmi | Companion |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Firas | Firas ibn Yahya al-Hamdani | Thiqah |
| Shaybanah | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ubaydullah ibn Musa | Ubayd Allah ibn Musa al-Absi | Trustworthy, Shi'ite |
| Muhammad ibn Uthman al-Ijli | Muhammad ibn Uthman al-'Ijli | Thiqah |
| An-Nadr ibn Muhammad ibn al-Mubarak | al-Nadr ibn Muhammad al-Harawi | Trustworthy, Good in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو | عبد الله بن عمرو السهمي | صحابي |
| الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| فِرَاسٍ | فراس بن يحيى الهمداني | ثقة |
| شَيْبَانَ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى | عبيد الله بن موسى العبسي | ثقة يتشيع |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ | محمد بن عثمان العجلي | ثقة |
| النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُبَارَكِ | النضر بن محمد الهروي | صدوق حسن الحديث |
Sahih Ibn Hibban 5562
Amir ibn Abdullah reported: An Arab came to the Prophet, peace and blessings be upon him, and he said, “O Messenger of Allah, what are the major sins?” The Prophet said, “Associating partners with Allah.” The man said, “Then what?” The Prophet said, “Disobeying one’s parents.” The man said, “Then what?” The Prophet said, “A false, sinking oath.” I said to Amir, “What is a false, sinking oath?” He said, “It is when one seizes the wealth of a Muslim by an oath while lying.”
امیر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ ایک دیہاتی آدمی نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کی: اللہ کے رسول! بڑے گناہ کون کون سے ہیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اللہ کے ساتھ شرک کرنا“ اس نے کہا پھر کون سا؟ فرمایا ”ماں باپ کی نافرمانی کرنا“۔ اس نے کہا پھر کون سا؟ فرمایا: ”جھوٹی قسم، (ایسی قسم) جو (اپنے گناہ میں) ڈبو دے“۔ میں نے (یعنی راوی حدیث نے) امیر سے پوچھا کہ ”جھوٹی قسم، (ایسی قسم) جو (اپنے گناہ میں) ڈبو دے“، یہ کیا ہے؟ تو انہوں نے کہا کہ ”یہ ہے کہ آدمی جھوٹی قسم کھا کر کسی مسلمان کا مال ہضم کر لے“۔
Amir bin Abdullah Radi Allahu Anhuma kehte hain ki ek dehati aadmi Nabi Akram Sallallahu Alaihi Wasallam ki khidmat mein hazir hua aur arz ki: Allah ke Rasul! Bare gunah kon kon se hain? Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Allah ke sath shirk karna" usne kaha phir kon sa? Farmaya "Maa baap ki nafarmani karna". Usne kaha phir kon sa? Farmaya: "Jhooti qasam, (aisi qasam) jo (apne gunah mein) dubo de". Maine (yani ravi hadees ne) Amir se poocha ki "Jhooti qasam, (aisi qasam) jo (apne gunah mein) dubo de", yeh kya hai? To unhon ne kaha ki "Yeh hai ki aadmi jhooti qasam kha kar kisi musalman ka maal hazm kar le".
أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُبَارَكِ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْعِجْلِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى عَنْ شَيْبَانَ عَنْ فِرَاسٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا الْكَبَائِرُ؟ قَالَ «الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ» قَالَ ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ «ثُمَّ عُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ» قَالَ ثُمَّ مَاذَا؟ قَالَ «ثُمَّ الْيَمِينُ الْغَمُوسُ» قُلْتُ لِعَامِرٍ مَا الْيَمِينُ الْغَمُوسُ؟ قَالَ الَّذِي يَقْتَطِعُ مَالَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ بِيَمِينٍ صَبْرٍ وَهُوَ فِيهَا كَاذِبٌ