43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Abd al-Malik ibn 'Umayr | Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Jariru ibn 'Abd al-Hamid Abu 'Abdillah | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
| Abu Khaythama | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
| عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ | عبد الملك بن عمير اللخمي | صدوق حسن الحديث |
| جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 5586
Jabir ibn Samurah said: Umar ibn al-Khattab addressed us in al-Jabiyah and said, "The Messenger of Allah (ﷺ) stood in a place like this and said: 'Be good to my Companions, then those who come after them, then falsehood will become so widespread that a man will swear an oath before he is asked to, and will bear witness before he is asked to. Whoever among you loves to attain a spacious place in Paradise, then let him adhere to the Jama'ah (the main body of Muslims), for Satan is with one person, and he is further away from two. No man should be alone with a woman, for the third one present will be Satan. Whoever among you feels happy with a good deed and feels remorse for a bad deed is a believer.'"
جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے ہمیں جابیہ میں خطبہ دیتے ہوئے کہا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایسی ہی جگہ پر کھڑے ہوئے اور فرمایا کہ ’’میری زندگی میں میرے صحابہؓ کے ساتھ اچھائی کرو اور میرے بعد ان کے ساتھ جو لوگ ہوں گے ان کے ساتھ اچھائی کرنا اس کے بعد جھوٹ اتنا پھیل جائے گا کہ بغیر کسی کے پوچھے لوگ قسمیں کھائیں گے اور بغیر کسی کے مطالبہ کیے گواہیاں دیں گے۔ تم میں سے جو جنت میں کشادگی چاہتا ہے تو اسے چاہیے کہ جماعت کے ساتھ لگا رہے کیونکہ شیطان اکیلے آدمی کے ساتھ ہوتا ہے اور دو سے دور بھاگتا ہے اور عورت کے ساتھ کوئی شخص تنہائی میں نہ بیٹھے کیونکہ ان کے درمیان تیسرا شیطان ہوتا ہے۔ تم میں سے جو شخص نیک عمل کرکے خوش ہو اور برے کام پر پشیمان ہو تو وہ مومن ہے۔‘‘
Jibir bin Samrah razi Allah anhu kahte hain ki Hazrat Umar bin Khattab razi Allah anhu ne hamen Jabiyah mein khutba dete huye kaha ki Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam aisi hi jaga par kharay huye aur farmaya ki meri zindagi mein mere sahaba ke sath achchai karo aur mere baad un ke sath jo log honge un ke sath achchai karna is ke baad jhoot itna phail jayega ki baghair kisi ke poochhe log qasmen khaiyenge aur baghair kisi ke mutalba kiye gawahiyan denge tum mein se jo jannat mein kushadgi chahta hai to use chahiye ki jamaat ke sath laga rahe kyunki shaitan akela aadmi ke sath hota hai aur do se door bhagta hai aur aurat ke sath koi shakhs tanhai mein na baithe kyunki un ke darmiyan teesra shaitan hota hai tum mein se jo shakhs nek amal karke khush ho aur buray kaam par pashiman ho to wo momin hai
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ خَطَبَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ بِالْجَابِيَةِ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَامَ فِي مِثْلِ مَقَامِي هَذَا فَقَالَ «أَحْسِنُوا إِلَى أَصْحَابِي ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ يَفْشُو الْكَذِبُ حَتَّى يَحْلِفَ الرَّجُلُ عَلَى الْيَمِينِ قَبْلَ أَنْ يُسْتَحْلَفَ عَلَيْهَا وَيَشْهَدَ عَلَى الشَّهَادَةِ قَبْلَ أَنْ يُسْتَشْهَدَ عَلَيْهَا فَمَنْ أَحَبَّ مِنْكُمْ أَنْ يَنَالَ بُحْبُوحَةَ الْجَنَّةِ فَلْيَلْزَمِ الْجَمَاعَةَ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ مَعَ الْوَاحِدِ وَهُوَ مِنَ الِاثْنَيْنِ أَبْعَدُ أَلَا لَا يَخْلُوَنَّ رَجُلٌ بِامْرَأَةٍ فَإِنَّ ثَالِثَهُمَا الشَّيْطَانُ أَلَا وَمَنْ كَانَ مِنْكُمْ تَسُوؤُهُ سَيِّئَتُهُ وَتَسُرُّهُ حَسَنَتُهُ فَهُوَ مُؤْمِنٌ»