43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Chapter on What Is Said About Hatred, Envy, Turning Away, Quarreling, and Abandoning Between Muslims
بَابُ مَا جَاءَ فِي التَّبَاغُضِ وَالتَّحَاسُدِ وَالتَّدَابُرِ وَالتَّشَاجُرِ وَالتَّهَاجُرِ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Ayyub al-Azdi | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
| Ata'i ibn Yazid al-Laythi | Ata' ibn Yazid al-Jundi | Trustworthy |
| Ibn Shahab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Malikin | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Ahmad ibn Abi Bakr | Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi | Thiqah (Reliable) |
| Umar ibn Sa'id ibn Sinan | Umar ibn Sinan al-Manbiji | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ | أبو أيوب الأنصاري | صحابي |
| عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ | عطاء بن يزيد الجندعي | ثقة |
| ابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَالِكٍ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ | أحمد بن أبي بكر القرشي | ثقة |
| عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ | عمر بن سنان المنبجي | ثقة |
Sahih Ibn Hibban 5669
Abu Ayyub al-Ansari narrated that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, "It is not lawful for a Muslim to avoid his brother for more than three nights, meeting and turning away from one another, the better of them being the one who initiates the greeting."
حضرت ابو ایوب انصاریؓ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا، ’’کسی مسلمان کے لیے جائز نہیں ہے کہ وہ اپنے بھائی سے تین راتوں سے زیادہ منہ موڑے رہے، (ان کی ملاقات ہو) تو ایک دوسرے کی طرف سے رخ پھیر لیں، ان میں بہتر وہ ہے جو پہلے سلام کرے۔‘‘
Hazrat Abu Ayyub Ansari bayan karte hain ke Rasool Allah ne farmaya, ''Kisi musalman ke liye jaiz nahi hai ke wo apne bhai se teen raaton se zyada munh more rahe, (un ki mulaqat ho) to ek dusre ki taraf se rukh pher len, in mein behtar wo hai jo pehle salaam kare.''
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلَاثِ لَيَالٍ يَلْتَقِيَانِ فَيُعْرِضُ هَذَا وَيُعْرِضُ هَذَا وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلَامِ»