43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Chapter on Humility, Arrogance, and Vanity
بَابُ التَّوَاضُعِ وَالْكِبْرِ وَالْعُجْبِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-sharīd bn suwaydin | Sharid ibn Suwayd al-Thaqafi | Companion |
‘amrūun bn al-sharīd | Amr ibn al-Sharid al-Thaqafi | Trustworthy |
ibrāhīm bn maysarah | Ibrahim ibn Maysara al-Ta'ifi | Trustworthy Haafidh |
ibn jurayjin | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
‘īsá bn yūnus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
al-mughīrah bn ‘abd al-raḥman al-ḥarrānī | Al-Mughirah ibn Abdur Rahman al-Asadi | Trustworthy |
abū ‘arūbah | Al-Hussein bin Muhammad Al-Harani | Trustworthy Imam Hafiz |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ | الشريد بن سويد الثقفي | صحابي |
عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ | عمرو بن الشريد الثقفي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ | إبراهيم بن ميسرة الطائفي | ثبت حافظ |
ابْنِ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَرَّانِيُّ | المغيرة بن عبد الرحمن الأسدي | ثقة |
أَبُو عَرُوبَةَ | الحسين بن محمد الحراني | ثقة إمام حافظ |
Sahih Ibn Hibban 5674
Amr ibn Sharid, on the authority of his father, Sharid ibn Suwayd, said: The Messenger of Allah (ﷺ) passed by me while I was sitting with my left hand behind my back, leaning back. He said, “Do you sit like those who have earned Allah’s anger sit?” Ibn Juraij said, “He meant placing both hands on the ground behind his back.”
عمرو بن شرید اپنے والد شریر بن سوید سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم میرے پاس سے گزرے جبکہ میں اپنا بایاں ہاتھ اپنی پیٹھ کے پیچھے رکھ کر ٹیک لگائے بیٹھا تھا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کیا تم اس طرح بیٹھتے ہو جیسے اللہ کے غضب والے بیٹھتے ہیں؟“ ابن جریج نے کہا کہ ”ان کا مطلب دونوں ہاتھوں کو پیٹھ کے پیچھے زمین پر رکھنا تھا۔“
Amr bin Shariid apne walid Sharir bin Suwaid se riwayat karte hain ki Rasool Allah sallallahu alaihi wasallam mere paas se guzare jabke main apna baayan haath apni peeth ke peeche rakh kar teek lagaye baitha tha Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya kya tum is tarah baithte ho jaise Allah ke ghazab wale baithte hain Ibn Juraij ne kaha ki in ka matlab donon hathon ko peeth ke peeche zameen par rakhna tha
أَخْبَرَنَا أَبُو عَرُوبَةَ بِحَرَّانَ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَرَّانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ الشَّرِيدِ بْنِ سُوَيْدٍ قَالَ مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا جَالِسٌ قَدْ وَضَعْتُ يَدِي الْيُسْرَى خَلْفَ ظَهْرِي وَاتَّكَأْتُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَتَقْعُدُ قِعْدَةَ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ؟ » قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ وَضَعَ رَاحَتَيْهِ عَلَى الْأَرْضِ وَرَاءَ ظَهْرِهِ