43.
Book of Prohibitions and Permissions
٤٣-
كِتَابُ الْحَظْرِ وَالْإِبَاحَةِ
Chapter on Poetry and Rhyme
بَابُ الشِّعْرِ وَالسَّجْعِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Sharid ibn Suwayd al-Thaqafi | Companion |
‘amrūun bn al-sharīd | Amr ibn al-Sharid al-Thaqafi | Trustworthy |
ibrāhīm bn maysarah | Ibrahim ibn Maysara al-Ta'ifi | Trustworthy Haafidh |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
musaddad bn musarhadin | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
al-faḍl bn al-ḥubāb al-jumaḥī | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | الشريد بن سويد الثقفي | صحابي |
عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ | عمرو بن الشريد الثقفي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ | إبراهيم بن ميسرة الطائفي | ثبت حافظ |
سُفْيَانَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ | مسدد بن مسرهد الأسدي | ثقة حافظ |
الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 5782
Amr ibn Sharid, on his father's authority, reported: The Messenger of Allah (ﷺ) rode behind me and said, "Do you have with you any of the verses of Umayyah ibn Abi as-Salt?" I said, "Yes." He said, "Recite." So I recited one verse, and he said, "Recite." Then I recited another, and he kept saying "Recite," while I recited until I completed one hundred verses.
عمرو بن شریح اپنے والد کی سند سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم میرے پیچھے سوار ہوئے اور فرمایا "کیا تمہارے پاس امیہ بن ابی الصلت کے اشعار میں سے کچھ ہے؟" میں نے کہا "جی ہاں"۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا "سناؤ"۔ چنانچہ میں نے ایک شعر سنایا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا "اور سناؤ"۔ پھر میں نے دوسرا شعر سنایا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم "اور سناؤ" فرماتے رہے یہاں تک کہ میں نے سو اشعار سنا دیے۔
Amr bin Sharih apne walid ki sanad se riwayat karte hain ke Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam mere peeche sawar hue aur farmaya "kya tumhare paas Umayyah bin Abi as-Salt ke ash'ar mein se kuchh hai?" Maine kaha "ji haan". Aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "sunao". Chunanche maine ek sher sunaya to aap sallallahu alaihi wasallam ne farmaya "aur sunao". Phir maine dusra sher sunaya aur aap sallallahu alaihi wasallam "aur sunao" farmate rahe yahan tak ke maine sau ash'ar suna diye.
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ أَرْدَفَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَلْفَهُ فَقَالَ «هَلْ مَعَكَ مِنْ شِعْرِ أُمَيَّةَ بْنِ أَبِي الصَّلْتِ»؟ فَقُلْتُ نَعَمْ قَالَ «هِيهِ» فَأَنْشَدْتُهُ بَيْتًا فَقَالَ «هِيهِ» ثُمَّ أَنْشَدْتُهُ فَلَمْ يَزَلْ يَقُولُ «هِيهِ» وَأُنْشِدُهُ حَتَّى أَتْمَمْتُ مِائَةَ بَيْتٍ