48.
Book of Criminal Offenses
٤٨-
كِتَابُ الْجِنَايَاتِ
Chapter on Retaliation
بَابُ الْقِصَاصِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Al-A'raj | Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj | Trustworthy, Firm, Scholar |
| Abi al-Zinad | Abdullah ibn Dhakwan al-Qurashi | Imam, Trustworthy, Upright |
| Shu'ayb ibn Abi Hamza | Shu'ayb ibn Abi Hamza al-Umawi | Trustworthy, حافظ (Preserver of Hadith), Pious |
| Abi, haddathani | Uthman ibn Kathir al-Qurashi | Trustworthy |
| Amr ibn 'Uthman ibn Sa'id | Amr ibn Uthman al-Qurashi | Thiqah (trustworthy) |
| Muhammad ibn Ubayd Allah ibn al-Fadl al-Kala'i | Muhammad ibn Ubayd Allah al-Kila'i | Uniquely documented by Ibn Habban |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| الأَعْرَجِ | عبد الرحمن بن هرمز الأعرج | ثقة ثبت عالم |
| أَبِي الزِّنَادِ | عبد الله بن ذكوان القرشي | إمام ثقة ثبت |
| شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ | شعيب بن أبي حمزة الأموي | ثقة حافظ متقن |
| أَبِي | عثمان بن كثير القرشي | ثقة |
| عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ | عمرو بن عثمان القرشي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ الْكَلاعِيُّ | محمد بن عبيد الله الكلاعي | انفرد بتوثيقه ابن حبان |
Sahih Ibn Hibban 6003
Shuaib narrated to us from Abu az-Zinad from al-A’raj from Abu Hurairah that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “If someone climbs over your wall and you have not given him permission, and you pelt him with a stone and put out his eye, there is no sin on you.”
ہم سے شعیب نے بیان کیا، انہوں نے ابوالزناد سے، انہوں نے الاعرج سے اور انہوں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ”اگر کوئی شخص تمہاری دیوار پھاند کر تمہارے گھر میں داخل ہو، حالانکہ تم نے اسے اجازت نہ دی ہو اور تم اس پر پتھر پھینکو اور اس کی آنکھ نکل جائے تو تم پر کوئی گناہ نہیں۔“
Hum se Shuayb ne bayan kiya, unhon ne Abuzza nad se, unhon ne I-Araj se aur unhon ne Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Anhu se riwayat ki keh Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya “Agar koi shakhs tumhari deewar phand kar tumhare ghar mein dakhil ho, halakein tum ne usay ijazat na di ho aur tum us par pathar phenko aur us ki aankh nikal jaye to tum par koi gunah nahi.”
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْفَضْلِ الْكَلَاعِيُّ بِحِمْصَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَوِ اطَّلَعَ أَحَدٌ فِي بَيْتِكَ وَلَمْ تَأْذَنْ لَهُ فَخَذَفْتَهُ بِحَصَاةٍ فَفَقَأْتَ عَيْنَهُ مَا كَانَ عَلَيْكَ جُنَاحٌ»