53.
Book of Medicine
٥٣-
كِتَابُ الطِّبِ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Sharik | Usama ibn Sharik al-Thaqafi | Companion |
| Ziyad ibn 'Ilaqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ibrahim bin Bashar al-Ramadi | Ibrahim ibn Bashar al-Ramadi | Trustworthy |
| Al-Fadl ibn al-Hubab al-Jumahi | Al-Fadl ibn al-Habab al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ بْنَ شَرِيكٍ | أسامة بن شريك الذبياني | صحابي |
| زِيَادُ بْنُ عِلاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ الرَّمَادِيُّ | إبراهيم بن بشار الرمادي | ثقة |
| الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ | الفضل بن الحباب الجمحي | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 6061
Usamah ibn Sharik narrated that he witnessed the Prophet (ﷺ) being asked by the Bedouins, "O Messenger of Allah, will we be sinful for such-and-such?" (He repeated this twice). The Prophet (ﷺ) said, "Allah has not made anything difficult for you except a man who borrows something from his brother and then dishonors him; that is what is difficult." They said, "O Messenger of Allah, is there any sin on us for seeking medical treatment?" He said, "Seek treatment, O servants of Allah, for Allah has not created a disease except that He has created its cure." They said, "O Messenger of Allah, what is the best thing that a slave can be given?" He replied, "Good character." Sufyan said: There is no better chain of narration on the face of the Earth today than this one.
حضرت اسامہ بن شریک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا کہ کچھ دیہاتی آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے پوچھ رہے تھے کہ "اللہ کے رسول! کیا فلاں فلاں کام میں ہمارے لیے گناہ ہوگا؟" (انہوں نے دو بار یہی سوال دہرایا)۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اللہ نے تم پر کسی چیز کو مشکل نہیں بنایا سوائے اس شخص کے جو اپنے بھائی سے کچھ ادھار لے اور پھر اس کی توہین کرے، یہی چیز مشکل ہے۔" انہوں نے کہا کہ "اللہ کے رسول! کیا علاج معالجہ کروانے میں ہمارے لیے کوئی گناہ ہے؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: "اے اللہ کے بندو! علاج کرو، کیونکہ اللہ تعالیٰ نے ایسی کوئی بیماری پیدا نہیں کی جس کی دوا پیدا نہ کی ہو۔" انہوں نے کہا کہ "اللہ کے رسول! ایک غلام کو دی جانے والی بہترین چیز کیا ہے؟" آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے جواب دیا: "اچھا اخلاق"۔ حضرت سفیان رحمۃ اللہ علیہ نے کہا کہ آج زمین کی سطح پر اس سے بہتر حدیث کا سلسلہ کوئی نہیں ہے۔
Hazrat Osama bin Sharik Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki maine Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ko dekha ki kuch dehati aap Sallallahu Alaihi Wasallam se puch rahe the ki "Allah ke Rasool! Kya falan falan kaam mein hamare liye gunah hoga?" (unhon ne do bar yahi sawal dohraaya). Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Allah ne tum par kisi cheez ko mushkil nahin banaya siwaye us shakhs ke jo apne bhai se kuch udhaar le aur phir uski tauheen kare, yahi cheez mushkil hai." Unhon ne kaha ki "Allah ke Rasool! Kya ilaaj mu'alaja karwane mein hamare liye koi gunah hai?" Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya: "Ae Allah ke bando! Ilaaj karo, kyunki Allah Ta'ala ne aisi koi bimari paida nahin ki jis ki dawa paida na ki ho." Unhon ne kaha ki "Allah ke Rasool! Ek ghulam ko di jaane wali behtarin cheez kya hai?" Aap Sallallahu Alaihi Wasallam ne jawab diya: "Achcha akhlaq". Hazrat Sufian Rehmatullah Alaih ne kaha ki aaj zameen ki satah par is se behtar hadees ka silsila koi nahin hai.
أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ بَشَّارٍ الرَّمَادِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عِلَاقَةَ سَمِعَ أُسَامَةَ بْنَ شَرِيكٍ يَقُولُ شَهِدْتُ النَّبِيَّ ﷺ وَالْأَعْرَابُ يَسْأَلُونَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلْ عَلَيْنَا جُنَاحٌ فِي كَذَا؟ مَرَّتَيْنِ فَقَالَ «عِبَادَ اللَّهِ وَضَعَ اللَّهُ الْ حَرَجَ إِلَّا امْرُؤٌ اقْتَرَضَ مِنْ عِرْضِ أَخِيهِ شَيْئًا فَذَلِكَ الَّذِي حَرِجَ» قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَهَلْ عَلَيْنَا جُنَاحٌ أَنْ نَتَدَاوَى؟ فَقَالَ «تَدَاوَوْا عِبَادَ اللَّهِ فَإِنَّ اللَّهَ لَمْ يَضَعْ دَاءً إِلَّا وَضَعَ لَهُ دَوَاءً» قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ فَمَا خَيْرُ مَا أُعْطِيَ الْعَبْدُ؟ قَالَ «خُلُقٌ حَسَنٌ» قَالَ سُفْيَانُ مَا عَلَى وَجْهِ الْأَرْضِ الْيَوْمَ إِسْنَادٌ أَجْوَدُ مِنْ هَذَا