54.
Book of Exorcisms and Amulets
٥٤-
كِتَابُ الرُّقَى وَالتَّمَائِمِ
Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ammihi | Alaqah ibn Sahar al-Tamimi | Companion |
| Kharijah ibn al-Salt al-Tamimi | Kharijah ibn Al-Salt Al-Barjami | He has understanding |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Zakariya ibn Abi Zayda | Zakariyya ibn Abi Za'idah al-Wadi'i | Thiqah (Trustworthy) |
| Yazid | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Abu Khaythama | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَمِّهِ | علاقة بن سخار التميمي | صحابي |
| خَارِجَةَ بْنِ الصَّلْتِ التَّمِيمِيِّ | خارجة بن الصلت البرجمي | له إدراك |
| الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ | زكريا بن أبي زائدة الوادعي | ثقة |
| يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 6110
Narrated 'Amr: He (the Prophet) passed by a group of people who had a mentally ill man tied up. They said, "Do you have anything with which you treat, for your companion has come with good." So I recited Surat al-Fatiha over him for three days, twice a day, morning and evening, and he was cured. They gave me a hundred sheep, and when I came to the Prophet (ﷺ) and mentioned that to him, he said: "Eat, for whoever treated with a Ruqyah for which he was paid has eaten by a right Ruqyah."
''حضرت عمرو رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کچھ لوگوں کے پاس سے گزرے جنہوں نے ایک پاگل آدمی کو باندھ رکھا تھا۔ انہوں نے کہا: ''کیا آپ کے پاس ایسی کوئی چیز ہے جس سے آپ علاج کرتے ہیں، کیونکہ آپ کے ساتھی بھلائی لے کر آئے ہیں۔'' چنانچہ میں نے تین دن تک اس پر سورۃ الفاتحہ پڑھی، دن میں دو بار، صبح اور شام، اور وہ ٹھیک ہو گیا۔ انہوں نے مجھے سو بھیڑیں دیں اور جب میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور آپ کو یہ بتلایا تو آپ نے فرمایا: ''کھاؤ، کیونکہ جس نے کسی ایسی رقیہ سے علاج کیا جس کے لیے اسے معاوضہ دیا گیا تو اس نے حق رقیہ سے کھایا ہے۔'' ''
Hazrat Amr Radi Allahu Anhu se riwayat hai ki Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam kuch logon ke paas se guzre jinhen ne ek pagal aadmi ko bandh rakha tha. Unhon ne kaha: "kia aap ke paas aisi koi cheez hai jisse aap ilaaj karte hain, kyunki aap ke sathi bhalai lekar aaye hain." Chunancha mein ne teen din tak us par Surah Fatiha parhi, din mein do bar, subah aur sham, aur woh theek ho gaya. Unhon ne mujhe sau bheren di aur jab mein Nabi Kareem Sallallahu Alaihi Wasallam ke paas aaya aur aapko yeh bataya to aap ne farmaya: "khao, kyunki jis ne kisi aisi raqiya se ilaaj kiya jiske liye use muawza diya gaya to us ne haq raqiya se khaya hai."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ خَارِجَةَ بْنِ الصَّلْتِ التَّمِيمِيِّ عَنْ عَمِّهِ أَنَّهُ مَرَّ بِقَوْمٍ عِنْدَهُمْ مَجْنُونٌ مُوثَقٌ فِي الْحَدِيدِ فَقَالَ لَهُ بَعْضُهُمْ عِنْدَكَ شَيْءٌ تُدَاوِي هَذَا بِهِ؟ فَإِنَّ صَاحِبَكُمْ قَدْ جَاءَ بِخَيْرٍ قَالَ فَقَرَأْتُ عَلَيْهِ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ كُلَّ يَوْمٍ مَرَّتَيْنِ فَبَرَأَ فَأَعْطَاهُ مِائَةَ شَاةٍ فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ لَهُ ﷺ «كُلْ فَمَنْ أَكَلَ بِرُقْيَةِ بَاطِلٍ فَقَدْ أَكَلْتَ بِرُقْيَةِ حَقٍّ»