55.
Book of Contagion, Superstition, and Omens
٥٥-
كِتَابُ الْعَدْوَى وَالطِّيَرَةِ وَالْفَأْلِ
55.
Book of Contagion, Superstition, and Omens
٥٥-
كِتَابُ الْعَدْوَى وَالطِّيَرَةِ وَالْفَأْلِ Section
فصل
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Kurz | Umm Kurz al-Khuza'iyyah | Companion |
| Siba'i ibn Thabit | Saba' bin Thabit Al-Zahri | Companion |
| Abi-hi | Abu Yazid al-Makki | Trustworthy |
| Ubaydillah ibn Abi Yazid | Ubayd Allah ibn Abi Yazid al-Makki | Trustworthy, narrates many hadiths |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Khaythama | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمِّ كُرْزٍ | أم كرز الخزاعية | صحابي |
| سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ | سباع بن ثابت الزهري | صحابي |
| أَبِيهِ | أبو يزيد المكي | ثقة |
| عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ | عبيد الله بن أبي يزيد المكي | ثقة كثير الحديث |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| أَبُو خَيْثَمَةَ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 6126
Narrated Sibaa’ bin Thaabit’s mother: I heard the Prophet (ﷺ) saying: “Leave the birds in their nests.”
حضرت سبیعہ بنت ثابت رضی اللہ عنہا کی والدہ بیان کرتی ہیں کہ میں نے نبی ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا: "پرندوں کو اپنے گھونسلوں میں چھوڑ دو۔"
Hazrat Sabiha bint Saabit Raziallahu Anha ki walida bayan karti hain keh maine Nabi SAW ko farmate huye suna: "Parindon ko apne ghoslon mein chhor do."
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ أُمِّ كُرْزٍ أَنَّهَا سَمِعَتِ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «أَقِرُّوا الطَّيْرَ عَلَى مَكُنَاتِهَا»