55.
Book of Contagion, Superstition, and Omens
٥٥-
كِتَابُ الْعَدْوَى وَالطِّيَرَةِ وَالْفَأْلِ
Chapter on Al-Ham and Al-Ghul (Mythical Creatures)
بَابُ الْهَامِ وَالْغُولِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sa'd ibn Abi Waqqas | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| Al-Hadrami ibn Lahiq | Hadrami bin Lahiq al-Tamimi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Hisham al-Dastuwa'i | Hishām ibn Abī `Abd Allāh al-Dustawā'ī | Trustworthy, Sound and has been accused of Determinism |
| Isa ibn Yunus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
| Muhammad ibn Mihran al-Jammal al-Razi | Muhammad ibn Mihran al-Jammal | Trustworthy Hafiz |
| Imran ibn Musa ibn Mujashi' | Imran ibn Musa al-Jurjani | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ | سعد بن أبي وقاص الزهري | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| الْحَضْرَمِيُّ بْنُ لاحِقٍ | حضرمي بن لاحق التميمي | صدوق حسن الحديث |
| يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ | هشام بن أبي عبد الله الدستوائي | ثقة ثبت وقد رمي بالقدر |
| عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
| مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الْجَمَّالُ الرَّازِيُّ | محمد بن مهران الجمال | ثقة حافظ |
| عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ | عمران بن موسى الجرجاني | ثقة ثبت |
Sahih Ibn Hibban 6127
Sa`id ibn al-Musayyib said: I asked Sa`d ibn Abi Waqqas about Tiyara (evil omen from birds etc.). He said: I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: "There is no 'Adwa (contagion of disease without Allah's permission) nor is there any bad omen in birds, nor is there any Hama. But if there is anything like bad omen in anything, it is in the woman, the horse, and the house."
سعيد بن مسیب نے کہا کہ میں نے سعد بن ابی وقاص سے طيَرہ (پرندوں وغیرہ سے بدشگونی لینا) کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو کہتے ہوئے سنا ہے کہ '' کوئی بیماری (اللہ کی مرضی کے بغیر) سرایت نہیں کرتی اور نہ ہی پرندوں میں کوئی بدشگونی ہے اور نہ ہی حامہ ہے۔ البتہ اگر کسی چیز میں کوئی چیز بدشگونی کی طرح ہے تو وہ عورت، گھوڑا اور گھر ہے۔‘‘
Saeed bin Musayyab ne kaha ki maine Saad bin Abi Waqas se Tayr (parindon wagera se badshagooni lena) ke baare mein poocha to unhon ne kaha ki maine Rasul Allah sallallahu alaihi wasallam ko kehte hue suna hai ki '' koi bimari (Allah ki marzi ke baghair) sirayat nahi karti aur na hi parindon mein koi badshagooni hai aur na hi haama hai. Albatta agar kisi cheez mein koi cheez badshagooni ki tarah hai to woh aurat, ghora aur ghar hai. ''
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الْجَمَّالُ الرَّازِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنْ هِشَامٍ الدَّسْتُوَائِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ حَدَّثَنِي الْحَضْرَمِيُّ بْنُ لَاحِقٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ سَأَلْتُ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ عَنِ الطِّيَرَةِ؟ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَا عَدْوَى وَلَا طِيَرَةَ وَلَا هَامَ فَإِنْ تَكُ الطِّيَرَةُ فِي شَيْءٍ فَفِي الْمَرْأَةِ وَالْفَرَسِ وَالدَّارِ»