58.
Book of History
٥٨-
كِتَابُ التَّارِيخِ
Chapter on the Beginning of Creation
بَابُ بَدْءِ الْخَلْقِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Jubayri ibn Nufayr ibn Malik al-Hadrami | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
| Nasr ibn Yahya | Nasr ibn 'Alqamah al-Hadrami | Trustworthy |
| Al-Wadin ibn Ata' | Al-Wasin ibn 'Ata' al-Khuza'i | Trustworthy, good in Hadith |
| Al-Haythami ibn Humayd | Al-Haytham ibn Hamid al-Ghassani | Thiqah (Trustworthy) |
| Al-Walid ibn Muslim | Al-Walid ibn Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Abu Hammam | Al-Walid ibn Shuja al-Sakuni | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Ya'la Ahmad ibn 'Ali | Abu Ya'la al-Mawsili | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
| جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
| نَصْرِ بْنِ عَلْقَمَةَ | نصر بن علقمة الحضرمي | ثقة |
| الْوَضِينِ بْنِ عَطَاءٍ | الوضين بن عطاء الخزاعي | صدوق حسن الحديث |
| الْهَيْثَمِ بْنِ حُمَيْدٍ | الهيثم بن حميد الغساني | ثقة |
| الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ | الوليد بن مسلم القرشي | ثقة |
| أَبُو هَمَّامٍ | الوليد بن شجاع السكوني | ثقة |
| أَبُو يَعْلَى | أبو يعلى الموصلي | ثقة مأمون |
Sahih Ibn Hibban 6236
Abu Ad-Darda reported: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said, “Verily, Allah took David while his companions were present. They were neither tempted nor did they change. Verily, the companions of Jesus followed his Sunnah and guidance for two hundred years.”
ابو درداء رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، "بے شک اللہ تعالیٰ نے داؤد علیہ السلام کو ان کے ساتھیوں کی موجودگی میں اٹھا لیا، نہ تو انہیں آزمائش میں ڈالا گیا اور نہ ہی وہ بدلے۔ بے شک عیسیٰ علیہ السلام کے اصحاب دو سو سال تک ان کی سنت اور ہدایت پر قائم رہے"۔
Abu Dardaa Raziallahu Anhu se riwayat hai ke Rasool Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ne farmaya, "Be shak Allah Ta'ala ne Dawud Alaihi Salam ko un ke saathiyon ki mojoodgi mein utha liya, na to unhen aazmaish mein daala gaya aur na hi woh badle. Be shak Isa Alaihi Salam ke ashaab do sau saal tak un ki sunnat aur hidayat par qaim rahe".
أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ حُمَيْدٍ عَنِ الْوَضِينِ بْنِ عَطَاءٍ عَنْ نَصْرِ بْنِ عَلْقَمَةَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَقَدْ قَبَضَ اللَّهُ دَاوُدَ مِنْ بَيْنِ أَصْحَابِهِ فَمَا فُتِنُوا وَلَا بَدَّلُوا وَلَقَدْ مَكَثَ أَصْحَابُ الْمَسِيحِ عَلَى سُنَّتِهِ وَهَدْيِهِ مِائَتَيْ سَنَةٍ»